Обоснование: Фразеологизмы – это устойчивые выражения, которые нельзя изменить или заменить. В русском языке их много, и они делают нашу речь более яркой и образной.
- «не оставляла Сеньку в покое» – это фразеологизм, означающий, что Сеньку что-то очень беспокоило или волновало.
- «источник многих человеческих слабостей и пороков» – это образное выражение, но не устоявшийся фразеологизм.
- «не простил благородства» – это обычное словосочетание, а не фразеологизм.
- «работы которых исчезли» – просто констатация факта.
- «любые удачи приходят к людям как бы за его счёт» – тоже обычное выражение, описывающее зависть.
Ответ: 5