Лексикология изучает словарный состав языка, то есть его лексику. Фразеология изучает устойчивые сочетания слов, которые имеют самостоятельное значение, например, бить баклуши.
Слово — это основная единица языка, обладающая звуковой оболочкой и значением. Фразеологизм — это устойчивое сочетание слов, которое функционирует в языке как единое целое и имеет переносное значение, не выводимое из значений составляющих его слов.
Общее у слова и фразеологизма:
Различия:
Профессиональные слова (термины, профессионализмы) — это слова, используемые в определённой профессии или сфере деятельности. Например: компиляция (в программировании), дифференциал (в математике).
Диалектные слова (диалектизмы) — это слова, употребляемые жителями определённой местности. Например: око (глаз), уста (губы).
Жаргонные слова (жаргонизмы) — это слова, свойственные определённой социальной группе. Например: клёвый (отличный), хакер (компьютерный взломщик).
Слова из других языков заимствуются по следующим причинам:
Неологизмы — это новые слова, появившиеся в языке недавно и ещё не ставшие общеупотребительными. Например: селфи, лайк, блогер.
Примеры устаревших слов из изученных литературных произведений:
Ответ: Лексикология изучает словарный состав языка, фразеология — устойчивые сочетания слов. Слово — основная единица языка, фразеологизм — устойчивое сочетание слов с переносным значением. Заимствования происходят из-за появления новых понятий, стремления к выразительности и культурного влияния. Примеры устаревших слов: очи, уста, десница.