Вопрос:

150-се күнегеү. 3. Хисмәтуллиндың «Урман ҡунағы» тек-сында нығынған һүҙбәйләнештәр бармы? Эҙләп ҡарағыҙ әле. 151-се күнегеү. Нөктәләр урынына тейешле фразеологик берәмекте ҡуйығыҙ. 1. Быға тиклем ... кенә йәшәгәнмен икән. (Ғ. Ибраһи-мов) 2. Сәмиғулла ... ултырған урынынан ырғып торҙо. (Ж. Кейекбаев) 3. Барыһы ла ... йоҡлайҙар. (Ғ.Дәүләтшин) Аптырашта ҡалған Зәйтүнәнең .... (Ғ. Ибраһимов) Егет өсөн егерме лә еткән, алтмыш та аз. (Б. Бикбай) Белешмә: йән белмәй, май эсендәге бөйөр керек, йөҙ белә, асыҡ ауыҙға, күҙҙәре дүрт булды. Һөйләмдәрҙе телдән руссаға тәржемә итегеҙ.

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

Решение:

150. Задание:

  • В тексте «Урман ҡунағы» Салавата Хабибуллина есть устойчивые словосочетания (фразеологизмы).
  • Примеры:
    • «Ауырға төшөү» (попасть в беду).
    • «Йөрәккэ ауыр булыу» (испытывать душевную боль).
    • «Күҙҙәре дүрт булыу» (быть очень удивленным).
    • «Асыҡ ауыҙлы булыу» (быть разговорчивым).

151. Задание:

  • 1. Быға тиклем йән белмәй кенә йәшәгәнмен икән. (Ғ. Ибраһимов) — Означает жить очень бедно, в нужде.
  • 2. Сәмиғулла күҙҙәре дүрт булып ултырған урынынан ырғып торҙо. (Ж. Кейекбаев) — Означает сильно удивиться, опешить.
  • 3. Барыһы ла йоҡлағандай йоҡлайҙар. (Ғ.Дәүләтшин) — Означает спать очень крепко, без сновидений.
  • Аптырашта ҡалған Зәйтүнәнең йөҙе белешеп .... (Ғ. Ибраһимов) — Означает потерять присутствие духа, растеряться.
  • Егет өсөн егерме лә еткән, алтмыш та аз. (Б. Бикбай) — Значит, что для настоящего дела возраст не имеет значения.

Перевод предложений на русский язык:

  • 1. До этого я жил очень бедно.
  • 2. Самигулла, сильно удивившись, вскочил со своего места.
  • 3. Все спят как будто спящие (крепко спят).
  • Застигнутая врасплох Зайтуна ... (растерялась).
  • Для парня и двадцать лет достаточно, и шестьдесят мало.

Ответ:

  • 150. Да, в тексте есть устойчивые словосочетания.
  • 151. 1. йән белмәй, 2. күҙҙәре дүрт булып, 3. йоҡлағандай, йөҙе белешеп, (Возраст не имеет значения).
ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю