70% of the population live in cities: 70% населения живет в городах
The Arctic Ocean in the north and the Pacific Ocean in the east: Северным ледовитым океаном на севере и Тихим океаном на востоке
All rivers flow into seas: Все реки впадают в моря
The temperature in the south is usually above zero, even in winter: На юге температура обычно выше нуля, даже зимой
The Caucasus is a mountain range that stretches from the Black Sea to the Caspian Sea: Кавказ - горная цепь, которая простирается от Черного моря до Каспийского моря
This mountain range divides the European and Asian parts of Russia: Эта горная цепь разделяет европейскую и азиатскую части России
The Russian Federation is very rich in mineral resources such as oil, natural gas, coal, iron, gold and others: Российская федерация очень богата минеральными ресурсами такими, как: нефть, природный газ, уголь, железо, золото и другие
A major world producer and exporter of grain: крупный мировой производитель и экспортер зерна
It produces 78% of natural gas, 60% of steel, 80% of timber and 91% of oil: Она производит 78% природного газа, 60% стали, 80% древесины и 91% нефти
The legislative power is exercised by the Duma: Законодательная власть управляется Думой
The white stripe symbolizes the land, blue – the sky, red – freedom: Белая полоса символизирует землю, голубая – небо, красная – свободу
It is possible to see many museums, art galleries, theaters, churches and monuments in our capital: Можно увидеть много музеев, картинных галерей, театров, церквей и памятников в нашей столице
It is believed that the gifts are presented by Ded Moroz and Snegurochka: Полагают, что подарки подарены Дедом морозом и Снегурочкой
The holiday is associated with the miraculous birth of Christ, as described in the Bible: Праздник связан с чудесным рождением Христа, как описано в Библии
Easter is a very popular holiday in Russia in memory of the resurrection of Christ: Пасха - очень популярный праздник в России в память о воскрешении Христа
Every May 9th, Russia celebrates Victory Day in memory of the victory over Nazi Germany, commemorating those who fell to achieve it: Каждое 9 мая Россия празднует День победы в память о победе над фашистской Германией, вспоминая тех кто пал, чтобы достичь ее
A large number of world records have been set by Russian sportsmen: weightlifters, tennis players, swimmers, figure skaters, high jumpers: Большое количество мировых рекордов было поставлены русскими спортсменами: тяжелоатлетами, теннисистами, пловцами, фигуристами, прыгунами в высоту