Примечание: Без доступа к тексту на странице 87 учебника (SB) я не могу предоставить точные ответы на вопросы, связанные с его содержанием. Ниже приведены общие сведения по темам, если они соответствуют вашему тексту.
Общие сведения (могут не совпадать с текстом):
- Most people in the UK have enough time for breakfast, don't they? (Большинству людей в Великобритании хватает времени на завтрак, не так ли?) - В тексте, скорее всего, обсуждается, сколько времени уделяется завтраку в Великобритании.
- What is the traditional English breakfast? (Что такое традиционный английский завтрак?) - Традиционный английский завтрак часто включает яичницу, сосиски, бекон, фасоль, тосты, грибы и помидоры.
- What do they have for breakfast during the week? (Что они едят на завтрак в течение недели?) - В будние дни завтраки обычно проще: хлопья, тосты с джемом, овсянка или йогурт.
- What is a "packed lunch"? (Что такое «ланч с собой»?) - Это обед, приготовленный дома и взятый с собой на работу или в школу, часто в виде сэндвичей, фруктов, снеков.
- What do they like to have for dinner? (Что они любят есть на ужин?) - Ужин является основным приемом пищи, часто включает мясо или рыбу с овощами, картофелем или рисом.
- Describe their desserts. (Опишите их десерты.) - Британские десерты разнообразны: пудинги (например, стики-тоффи-пудинг), крамблы, пироги (яблочный, черничный), кексы.
- What's your idea of Russian food? Is it different from the British or you have for breakfast/lunch and dinner? (Каково ваше представление о русской еде? Отличается ли она от британской или от того, что вы едите на завтрак/обед и ужин?) - Русская кухня известна борщом, пельменями, блинами, салатами (Оливье), пирогами. Она отличается от британской использованием разных ингредиентов и способами приготовления.
Ответ: Для точных ответов необходим текст с страницы 87 SB.