Вопрос:

A. H. Tolstoy. "Childhood of Nikita" 707. Have you ever witnessed an event similar to the one you read about in exercise 706? How would you describe what happened? Write using colloquial language; highlight it in the text.

Ответ:

Original Text Fragment:

Наверху, на чердаке, (посвистывать), (подвывать) басом — «ууууууууууу», тужно. Вот (затянуть) хмурится, надув губы. Потом завитком (перейти) на тот кий, жалобный голос и (засвистеть) в одну ноздрю, мучится до того уж тонко, как ниточка.

...В комнате пахло тёплой штукатуркой, вымытыми полами. Было скучновато, но уютно. А тот, на чердаке, отрался, насвистывал: «юу-юу-юу-юу-ю».

- Мама, кто это свистит? — спросил Никита.

Матушка подняла брови, не отрываясь от книги. Ародий же Иванович, линовавший тетрадку, немедленно, то но того только и ждал, проговорил скороговоркой:

- Когда мы говорим про неодушевлённое, то нужно употреблять местоимение что.

«Буууууууууу», — гудело на чердаке.

Colloquial Description:

Когда я был маленьким, мы с ребятами играли во дворе. Вдруг мы услышали странные звуки, похожие на свист, но очень громкий и протяжный. Мы перепугались, думали, что это кто-то к нам подкрадывается. Оказалось, это был просто ветер, который завывал в старом дупле дерева. Мы так и сказали: «Ветер как будто кто-то там на чердаке свистел, так страшно!»

Ответ: Ветер как будто кто-то там на чердаке свистел, так страшно!

Подать жалобу Правообладателю