Dear Sandra,
I hope you’re well 1). I’m in Hollywood!
Everywhere I go I see actors that I
recognise because this is where many of
the 2) **richest** stars live. I saw Julia
Roberts this morning. She is 3) **funnier** than I imagined; in fact she’s not as tall as
me. But she is very beautiful, and I think
she's even 4) **more attractive** in real life than
in her films.
Hollywood is an expensive place, though.
Can you believe I paid $$4 for a bottle of
water? I think the people here must be a lot
5) **better** than people back home.
Yesterday we paid $$30 to see a comedy
show, but I have to say the comedian was
the 6) **funniest** I’ve ever seen.
I love Hollywood. I think it’s the
7) **best** place on earth. I don’t
want to leave, but we’re returning on
Sunday evening. So, see you soon.
Love,
Adele
**Перевод:**
Дорогая Сандра,
Надеюсь, у тебя всё хорошо 1). Я в Голливуде!
Куда бы я ни пошла, я вижу актеров, которых я
узнаю, потому что здесь живет много
2) **самых богатых** звезд. Сегодня утром я видела Джулию
Робертс. Она 3) **смешнее**, чем я себе представляла; на самом деле она не такая высокая, как
я. Но она очень красивая, и я думаю,
что она даже 4) **более привлекательна** в реальной жизни, чем
в своих фильмах.
Однако Голливуд - дорогое место.
Можете ли вы поверить, что я заплатила 4 доллара за бутылку
воды? Я думаю, что люди здесь намного
5) **лучше**, чем дома.
Вчера мы заплатили 30 долларов за просмотр комедийного
шоу, но я должна сказать, что комик был
6) **самым смешным**, которого я когда-либо видела.
Я люблю Голливуд. Я думаю, что это
7) **лучшее** место на земле. Я не
хочу уезжать, но мы возвращаемся в
воскресенье вечером. До скорой встречи.
С любовью,
Адель