Контрольные задания > Change the direct speech into reported speech.
1. They said, "We have gone on holiday".
2. Mary said, "I can't write, I have cut my finger".
3. The Smiths said, "We have travelled to many places".
4. Sam said, "I have already learnt the poem".
5. My sister said, "I have broken your pencil".
6. My dad said, "I have never travelled by plane".
7. He said, "He has lost his keys".
8. Jill said, "I have never slept in a tent".
Вопрос:
Change the direct speech into reported speech.
1. They said, "We have gone on holiday".
2. Mary said, "I can't write, I have cut my finger".
3. The Smiths said, "We have travelled to many places".
4. Sam said, "I have already learnt the poem".
5. My sister said, "I have broken your pencil".
6. My dad said, "I have never travelled by plane".
7. He said, "He has lost his keys".
8. Jill said, "I have never slept in a tent".
Конечно, вот решение задачи с переводом прямой речи в косвенную:
1. They said that they had gone on holiday. (Они сказали, что уехали в отпуск.)
2. Mary said that she couldn't write and that she had cut her finger. (Мэри сказала, что не может писать и порезала палец.)
3. The Smiths said that they had traveled to many places. (Смиты сказали, что они путешествовали по многим местам.)
4. Sam said that he had already learned the poem. (Сэм сказал, что уже выучил стихотворение.)
5. My sister said that she had broken my pencil. (Моя сестра сказала, что сломала мой карандаш.)
6. My dad said that he had never traveled by plane. (Мой папа сказал, что никогда не летал на самолете.)
7. He said that he had lost his keys. (Он сказал, что потерял ключи.)
8. Jill said that she had never slept in a tent. (Джилл сказала, что никогда не спала в палатке.)
Разъяснение:
* Когда мы переводим прямую речь в косвенную, мы обычно меняем время глагола на прошедшее (например, из настоящего совершенного (present perfect) в прошедшее совершенное (past perfect)). * Также мы используем союз "that" для введения косвенной речи. В некоторых случаях "that" можно опустить, но его использование делает предложение более формальным и понятным. * В некоторых предложениях, таких как предложение 2, где два действия, каждое действие преобразуется в косвенную речь, сохраняя логическую связь между ними.