Сопоставим предложения a-h с картинками 1-6.
- Картинка 1: Две девушки бегут. Подходит предложение c: Come on, we're late. (Пошли, мы опаздываем.)
Перевод: Пошли, мы опаздываем.
- Картинка 2: Двое покупают билеты. Подходит предложение g: I'd like two tickets to Manchester, please. (Я хотел бы два билета в Манчестер, пожалуйста.)
Перевод: Я хотел бы два билета до Манчестера, пожалуйста.
- Картинка 3: Девочка смотрит в окно поезда. Подходит предложение e: What time does this train arrive in Manchester? (Во сколько этот поезд прибывает в Манчестер?)
Перевод: Во сколько прибывает этот поезд в Манчестер?
- Картинка 4: Две девушки под дождем. Одна без куртки. Подходит предложение b: On no, I didn't bring my coat. (О, нет, я не взяла пальто.)
Перевод: О нет, я не взяла с собой пальто.
- Картинка 5: Две девушки покупают еду. Подходит предложение f: I'm going to buy some food. (Я собираюсь купить еды.)
Перевод: Я собираюсь купить еды.
- Картинка 6: Девушка приглашает подруг на концерт. Подходит предложение d: Would you like to come to a concert with me? (Не хотели бы вы пойти со мной на концерт?)
Перевод: Хотели бы вы пойти со мной на концерт?
Предложение a: Are you busy next week? (Ты занят на следующей неделе?) - лишнее.
Перевод: Ты занят на следующей неделе?
Предложение h: Did you have a good time in Manchester? (Вы хорошо провели время в Манчестере?) - лишнее.
Перевод: Вы хорошо провели время в Манчестере?
Ответ: 1 - c, 2 - g, 3 - e, 4 - b, 5 - f, 6 - d, a и h - лишние.