Вопрос:

Exercise 5.2 1. Translate into Russian: email message, telephone behaviour, tourism attractions, brick cottage, cocktail lounge, arrivals lounge (at an airport), direct dial telephone, dialing tone, push-button dial, special reduced off-season price, guest house, London theatre guide, leisure time, city amenities, hotel proprietor, online bookable hotel directory 2. Translate into English: сообщение факсом, домашнее консервирование, холл для гостей (в отеле), удобная (легкая) парковка, справочник для туристов, деловой звонок.

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

Ответ: Переводы выполнены ниже.

Краткое пояснение: Перевод фраз с английского на русский и с русского на английский.

1. Translate into Russian:

  • Email message - электронное сообщение
  • Telephone behaviour - манера разговора по телефону
  • Tourism attractions - туристические достопримечательности
  • Brick cottage - кирпичный коттедж
  • Cocktail lounge - коктейль-бар
  • Arrivals lounge (at an airport) - зал прилета (в аэропорту)
  • Direct dial telephone - телефон с прямым набором
  • Dialing tone - сигнал вызова
  • Push-button dial - кнопочный номеронабиратель
  • Special reduced off-season price - специальная сниженная не в сезон цена
  • Guest house - гостевой дом
  • London theatre guide - лондонский театральный справочник
  • Leisure time - свободное время
  • City amenities - городские удобства
  • Hotel proprietor - владелец отеля
  • Online bookable hotel directory - онлайн-справочник отелей, которые можно забронировать

2. Translate into English:

  • Сообщение факсом - fax message
  • Домашнее консервирование - home canning
  • Холл для гостей (в отеле) - guest lounge (in a hotel)
  • Удобная (легкая) парковка - convenient (easy) parking
  • Справочник для туристов - tourist guide
  • Деловой звонок - business call

Ответ: Переводы выполнены выше.

Grammar Ninja
Сэкономил время — спас вечер. Иди чиллить, ты это заслужил
ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю

Похожие