Ответ (EN)
- Always make sure the cooker is off before you leave the house.
- She asked Mark to keep an eye on the children while she went to the shops.
- Peter promised to keep in touch with me after he moved away but he hasn't written yet.
- I don't know if they'll give me the job but I am keeping my fingers crossed.
- When the fire started, David managed to make room and get everyone out of the room.
- I'll tell you what we're planning if you promise to keep sth quiet.
- Feel free to watch TV or get yourself something to eat from the fridge. I want you to make yourself at home.
- Let me have your phone number so if I need to get in touch with you, I can.
- Let's make room for the new sofa by moving the dining table to the corner of the room.
Перевод (RU)
- Всегда убедитесь, что плита выключена, прежде чем вы выйдете из дома.
- Она попросила Марка присматривать за детьми, пока она ходила по магазинам.
- Питер обещал поддерживать связь со мной после переезда, но до сих пор не написал.
- Я не знаю, дадут ли они мне эту работу, но я держу кулачки.
- Когда начался пожар, Дэвиду удалось освободить место и вывести всех из комнаты.
- Я расскажу тебе, что мы планируем, если ты обещаешь держать это в секрете.
- Не стесняйтесь смотреть телевизор или взять себе что-нибудь поесть из холодильника. Чувствуйте себя как дома.
- Дай мне свой номер телефона, чтобы я мог связаться с тобой, если понадобится.
- Давайте освободим место для нового дивана, передвинув обеденный стол в угол комнаты.
Ответ: смотри выше
Отлично, ты хорошо усвоил идиомы! Продолжай тренироваться, и вскоре ты будешь использовать их как родной!