Corrections:
- схадить should be сходить (to go).
- влес should be в лес (into the forest - separate words).
- рибята should be ребята (kids).
- листев should be листьев (of leaves).
- почернел should be почернело (referring to 'небо' - sky, which is neuter).
- побижали should be побежали (ran).
- трапинке should be тропинке (path).
- Лисник should be Лесник (forester).
- гриша should be Гриша (proper noun, name).
- обогреть should be обогреться (to warm themselves).
- расказ should be рассказ (story).
- жывотных should be животных (animals).
- дамой should be домой (home).
Corrected Text:
Наступила суббота. Стаял теплый осенний день. Школьники решили сходить в лес. В лесу ребята увлеклись сбором осенних листьев и не заметили, как поднялся ветер. Небо почернело, начался дождь. Дети побежали по лесной тропинке в сторожку. Лесник дядя Гриша затопил печь, чтобы напоить детей горячим чаем и обогреться. Ребята пили горячий чай с вареньем и слушали рассказ лесника о животных. Дождь закончился, ребята пошли домой. Они узнали много нового о животных и их повадках. Этот поход дети запомнят надолго.