Контрольные задания > надцать ч[и³]сов. За четверть часа до срока приш[б]л Бер-
сенев. Он пол[а] гал что застан[b]т у Инсарова его с[aa]те-
чественников которые захотят его проводить; но они уже
все вперёд уехали, уехали та[г]же... две таинственные
личности они служили св[и]детелями на свадьбе Инсаро-
ва... В комнат[ь] уже всё было прибр[ъ]но чемодан, пере-
вязанный верёвкой стоял на полу и Берсенев задумался
много воспом[и] наний прошло у него по душе.
Двенадцать ч[и³]сов давно пробило и [ј'и³]мщик уже
привёл лошадей хотя «молодые» всё ещё не [j'и³]влялись.
Наконец послышались торопливые шаги на ле[с'н'ицъ
и Елена вошла в сопр[ъва]ждении Инсарова и Шубина.
У Елены глаза были красны она оставила мать свою лежа-
щую в обмороке; прощание было [т'ьжы³ло]. Елена уже
больше недели не вид[b]ла Берсенева в последнее время он
редко ходил к Стаховым. Она не ожидала его встретить
вскрикнула Вы! благодарствуйте и бросилась ему на шею
Инсаров тоже его обнял. Настало [та] мительное молча
ние. Что могли сказать эти три человека что [ч'увства]овали
эти три сер[д]ца? Шубин понял не[а]бходимость живым зву
ком словом пр[b]кр[а]тить это томление. (По И. Тургеневу)
Вопрос:
надцать ч[и³]сов. За четверть часа до срока приш[б]л Бер-
сенев. Он пол[а] гал что застан[b]т у Инсарова его с[aa]те-
чественников которые захотят его проводить; но они уже
все вперёд уехали, уехали та[г]же... две таинственные
личности они служили св[и]детелями на свадьбе Инсаро-
ва... В комнат[ь] уже всё было прибр[ъ]но чемодан, пере-
вязанный верёвкой стоял на полу и Берсенев задумался
много воспом[и] наний прошло у него по душе.
Двенадцать ч[и³]сов давно пробило и [ј'и³]мщик уже
привёл лошадей хотя «молодые» всё ещё не [j'и³]влялись.
Наконец послышались торопливые шаги на ле[с'н'ицъ
и Елена вошла в сопр[ъва]ждении Инсарова и Шубина.
У Елены глаза были красны она оставила мать свою лежа-
щую в обмороке; прощание было [т'ьжы³ло]. Елена уже
больше недели не вид[b]ла Берсенева в последнее время он
редко ходил к Стаховым. Она не ожидала его встретить
вскрикнула Вы! благодарствуйте и бросилась ему на шею
Инсаров тоже его обнял. Настало [та] мительное молча
ние. Что могли сказать эти три человека что [ч'увства]овали
эти три сер[д]ца? Шубин понял не[а]бходимость живым зву
ком словом пр[b]кр[а]тить это томление. (По И. Тургеневу)
надцать ч[а]сов. За четверть часа до срока приш[ё]л Берсенев. Он пол[а]гал, что застан[е]т у Инсарова его с[о]течественников, которые захотят его проводить; но они уже все вперёд уехали, уехали та[к]же... две таинственные личности они служили св[и]детелями на свадьбе Инсарова... В комнат[е] уже всё было прибр[а]но: чемодан, перевязанный верёвкой, стоял на полу, и Берсенев задумался: много воспом[и]наний прошло у него по душе.
Двенадцать ч[а]сов давно пробило, и [я]мщик уже привёл лошадей, хотя «молодые» всё ещё не [я]влялись. Наконец послышались торопливые шаги на ле[стниц], и Елена вошла в сопр[о]вождении Инсарова и Шубина. У Елены глаза были красны, она оставила мать свою лежащую в обмороке; прощание было [тяжело]. Елена уже больше недели не вид[е]ла Берсенева, в последнее время он редко ходил к Стаховым. Она не ожидала его встретить, вскрикнула: Вы! благодарствуйте! и бросилась ему на шею. Инсаров тоже его обнял. Настало [томительное] молчание. Что могли сказать эти три человека, что [чувствовали] эти три сер[д]ца? Шубин понял не[о]бходимость живым звуком словом пр[е]кр[а]тить это томление.
Правило дня: Чтобы проверить безударную гласную в корне слова, нужно подобрать однокоренное слово, в котором эта гласная будет под ударением.