Вопрос:

Please identify the punctuation rules and the corresponding sentences.

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

Russian Punctuation Rules and Sentences

Пунктуационные правила (Punctuation Rules)

  • А) Между однородными членами предложения перед второй частью двойного союза ставится запятая. (A) Between homogeneous parts of a sentence, a comma is placed before the second part of a compound conjunction.)
  • Б) Обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом, обособляется. (B) An adverbial modifier, expressed by a participial phrase, is set off by commas.)
  • В) Обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, обособляется. (C) An adverbial modifier, expressed by a comparative phrase, is set off by commas.)

Предложения (Sentences)

  • 1) Мы плыли на лодке по тёмной, как чернила, реке, петляющей между мрачными скалами. (We were sailing on a boat on a river as dark as ink, winding between gloomy rocks.) - This sentence contains a comparative phrase 'как чернила' and a participial phrase 'петляющей между мрачными скалами'. Rule B applies to the participial phrase. Rule C could be argued for 'как чернила' if it's seen as a comparative adverbial.
  • 2) Н. М. Пржевальский, известный географ и натуралист, путешествовал не только по Дальнему Востоку, но и по Центральной Азии. (N. M. Przhevalsky, a renowned geographer and naturalist, traveled not only to the Far East, but also to Central Asia.) - This sentence contains an appositive 'известный географ и натуралист' which is set off by commas. It also contains a compound conjunction 'не только... но и', where the comma before 'но' follows Rule A.
  • 3) Звёзды дрожали в тёмно-синей глубине неба, как дрожат капли росы утром на траве, окутанной туманом. (The stars trembled in the dark blue depths of the sky, like dew drops tremble in the morning on the grass, shrouded in mist.) - This sentence has a comparative phrase 'как дрожат капли росы утром на траве'. Rule C applies here. It also has a participial phrase 'окутанной туманом'. Rule B applies here.
  • 4) Оставшись один, Алексей ходил по комнате, браня себя вполголоса за невнимательное отношение к сестре. (Left alone, Alexey walked around the room, scolding himself in a whisper for his inattentive attitude towards his sister.) - This sentence contains two participial phrases: 'Оставшись один' and 'браня себя вполголоса за невнимательное отношение к сестре'. Rule B applies to both.
  • 5) Кусака долго металась по следам уехавших людей, добежала до станции и, промокшая, грязная, вернулась обратно. (Kusaka long darted along the tracks of the departing people, ran to the station and, wet, dirty, returned back.) - This sentence contains homogeneous predicates ('металась', 'добежала', 'вернулась') connected by 'и', so no comma is needed before 'и' according to Rule A (it's not a compound conjunction). However, 'промокшая, грязная' are homogeneous adjectives acting as adverbial modifiers or appositives, usually set off by commas if they are separate qualities.

Summary of Rule Applications:

  • Sentence 1: Applies Rule B (participial phrase) and potentially Rule C (comparative phrase).
  • Sentence 2: Applies Rule A (compound conjunction 'не только... но и').
  • Sentence 3: Applies Rule C (comparative phrase) and Rule B (participial phrase).
  • Sentence 4: Applies Rule B twice (two participial phrases).
  • Sentence 5: Does not directly illustrate Rule A. The commas in 'промокшая, грязная' are for homogeneous descriptors.

Note: The provided sentences can exemplify multiple rules, but the task is to match the rules given to the sentences. Rule A is best exemplified by sentence 2. Rules B and C are exemplified by sentences 1, 3, and 4.

ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю