1. Слово бутерброд немецкого происхождения и означает буквально «хлеб с маслом». Однако, в настоящее время, бутербродами стали называть ломтик хлеба с любой закуской: колбасой, сыром, паштетом.
2. Школа по-гречески значит «досуг». Дело, однако, в том, что греки под досугом подразумевали не безделье, а беседы мудрецов-философов со своими учениками о разных науках.
3. Мы давно не пользуемся водяными часами, однако, до сих пор говорим: «Время истекло», «текущий год», «сколько воды утекло с тех пор».
4. Возникновение футбольной игры в Англии обычно относят к XIX веку, однако, известно, что в 1314 году был издан королевский указ, повелевающий прекратить «беснование с большим мячом» в черте города.
5. Французское блюдо винегрет – это уксусный салат, блюдо из овощей, политых уксусом. Но кто бы, однако,
Разбор:
* В первом предложении "однако" является вводным словом, выделяется запятыми с двух сторон.
* Во втором предложении "однако" является вводным словом, выделяется запятыми с двух сторон.
* В третьем предложении "однако" является вводным словом, выделяется запятыми с двух сторон.
* В четвертом предложении "однако" является вводным словом, выделяется запятыми с двух сторон.
* В пятом предложении "однако" является вводным словом, выделяется запятыми с двух сторон.