Разберем предложенное предложение с точки зрения грамматики английского языка, чтобы выбрать наиболее подходящий вариант глагола.
- Исходное предложение: During World War I, Dr.Fleming ... as a doctor in the Royal Army. There he saw many soldiers dying from infections.
- Перевод: Во время Первой мировой войны доктор Флеминг ... врачом в Королевской армии. Там он видел, как многие солдаты умирают от инфекций.
- Анализ вариантов:
- had been serving (Past Perfect Continuous): указывает на действие, которое продолжалось до определенного момента в прошлом.
- served (Past Simple): указывает на завершенное действие в прошлом.
- had served (Past Perfect): указывает на действие, завершенное до другого действия в прошлом.
- was serving (Past Continuous): указывает на действие, которое происходило в определенный момент в прошлом.
- Выбор правильного варианта: В данном контексте наиболее подходящим является вариант "had served", так как он указывает на то, что доктор Флеминг уже служил врачом в армии во время Первой мировой войны, и это предшествовало тому, что он видел умирающих солдат.
- Правильное предложение: During World War I, Dr.Fleming had served as a doctor in the Royal Army. There he saw many soldiers dying from infections.
- Перевод: Во время Первой мировой войны доктор Флеминг служил врачом в Королевской армии. Там он видел, как многие солдаты умирают от инфекций.
Ответ (EN):
- had <strong>served</strong>
Перевод (RU):
- <strong>служил</strong>
Ответ: had served