Краткое пояснение: Нужно составить условные предложения, используя союз "si" (если) и правильно согласовывая времена.
3. Составление предложений с "si"
- Elle connaît la ville, elle trouvera vite le chemin.
- Si elle connaissait la ville, elle trouverait vite le chemin.
- Перевод: Если бы она знала город, она бы быстро нашла дорогу.
- Elle répondrait mieux aux questions du professeur, elle écoutait toujours les explications.
- Si elle avait écouté toujours les explications, elle aurait répondu mieux aux questions du professeur.
- Перевод: Если бы она всегда слушала объяснения, она бы лучше отвечала на вопросы профессора.
- Tu veux, je t'apporterai un livre sur les voyages.
- Si tu veux, je t'apporterai un livre sur les voyages.
- Перевод: Если ты хочешь, я принесу тебе книгу о путешествиях.
- On pourrait gagner, on s'entraînait.
- Si on s'était entraîné, on pourrait gagner.
- Перевод: Если бы мы тренировались, мы могли бы выиграть.
- Je pourrai marcher, je n'ai plus mal au pied.
- Si je n'avais plus mal au pied, je pourrais marcher.
- Перевод: Если бы у меня больше не болела нога, я мог бы идти.
- Tu n'es pas prêt dans dix minutes, nous serons en retard.
- Si tu étais prêt dans dix minutes, nous ne serions pas en retard.
- Перевод: Если бы ты был готов через десять минут, мы бы не опоздали.
- Tu pourrais faire une excursion, tu n'étais plus malade.
- Si tu n'avais plus été malade, tu pourrais faire une excursion.
- Перевод: Если бы ты больше не был болен, ты мог бы совершить экскурсию.
4. Завершите фразы, используя подходящие наклонения и времена
- Si j'avais su, je serais venu. (Если бы я знал, я бы пришел.)
- Si tu travaillais plus, tu réussirais. (Если бы ты больше работал, ты бы преуспел.)
- S'il faisait beau, nous sortirions. (Если бы погода была хорошей, мы бы вышли.)
Ответ: смотри решение выше