Вопрос:

Тэкст (1) Вызначэнне словаўтваральнай структуры гэта свайго роду этымалагічны аналіз. (2) Вызначэнне словаўтваральнай будовы прадугледжвае наступныя этапы: вылучаецца група вытворных слоў, выдзяляецца іх корань. (3) Знайсці корань можна, ... гісторыю слова. (4) 1) Выдзеліўшы 2) першасны корань, можна ўбачыць, што само слова 3) азначала раней, калі, чаму і якія 4) адбыліся ў ім 5) змены. (5) Возьмем словы, якія ў беларускай мове абазначаюць зімовае надвор'е: замець, мяцеліца, завея, завіруха. (6) Мяцеліца — старажытнае слова. (7) Яго ўзнікненне трэба звязаць з дзеясловам «месці». (8) Блізкім па значэнні да назвы «мяцеліца» з'яўляецца назоўнік «завея». (9) Дадзены назоўнік аддзеяслоўны, утвораны на базе прэфіксальнага «завеяць». (10) Назва «мяцеліца» падкрэслівае, што снег уздымаецца, мяцецца. (11) «Завея» звязваецца з веяннем, насыпаннем снежных гурбаў. (12) Назоўнік «завіруха» мае сувязь са словамі «вір», «віраваць», «вірыць». (13) Акрамя таго, назоўнік «завіруха» ў беларускай мове з даўніх часоў ужываецца ў пераносным значэнні - «неспакой, бязладзіца».

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

Краткое пояснение: Проанализируем текст о словообразовании в белорусском языке и рассмотрим примеры слов, обозначающих зимнюю погоду.

Текст рассказывает об определении словообразовательной структуры, что является своего рода этимологическим анализом. Определение словообразовательной структуры включает следующие этапы: выделяется группа производных слов, выделяется их корень. Найти корень можно, изучив историю слова. Выделив первичный корень, можно увидеть, что само слово означало раньше, когда, почему и какие изменения в нем произошли.

В качестве примера рассматриваются слова, обозначающие зимнюю погоду в белорусском языке: заметь, мяцеліца, завея, завіруха. Слово мяцеліца – старинное, и его происхождение связано с глаголом «месці». Близким по значению к слову «мяцеліца» является существительное «завея». Данное существительное образовано от глагола «завеяць». Название «мяцеліца» подчеркивает, что снег поднимается, метется. Слово «завея» связано с веянием, насыпанием снежных сугробов. Существительное «завіруха» связано со словами «вір», «віраваць», «вірыць». Кроме того, существительное «завіруха» в белорусском языке с давних времен используется в переносном значении – «беспокойство, неразбериха».

Ответ: Анализ текста выше

ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю