Вопрос:

Translate the Russian text into English and provide a brief explanation of the phrases. Не бельё, а их развешивают чрезмерно доверчивые и любопытные; на него бросают слова и деньги те, кто их не ценит; её не сваришь с тем, с кем трудно сговориться; его держат за зубами, когда не хотят говорить лишнего.

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

English Translation

  • Not linen, but it is hung out by overly trusting and curious people;
  • words and money are thrown at him by those who do not value them;
  • you won't cook her with someone who is difficult to agree with;
  • he is held behind his teeth when they don't want to say too much.

Explanation

  • 'Не бельё, а их развешивают чрезмерно доверчивые и любопытные;': This phrase suggests that 'they' (referring to something not explicitly stated but implied to be valuable or sensitive, like secrets or trust) are not mere possessions ('not linen') but are exposed or revealed by people who are excessively trusting and curious. It implies a vulnerability and a tendency for personal matters to be made public due to others' nosiness.
  • 'на него бросают слова и деньги те, кто их не ценит;': This means that words and money are given to someone by those who do not value them. It implies that the recipient is not respected, or that the resources are wasted on them because they are not appreciated or utilized wisely.
  • 'её не сваришь с тем, с кем трудно сговориться;': This is a metaphorical expression. 'Cooking her' likely refers to achieving a desired outcome or making something happen. The phrase means that it's impossible to achieve something or make progress with someone with whom it is difficult to reach an agreement.
  • 'его держат за зубами, когда не хотят говорить лишнего.': This idiom means 'to hold one's tongue' or 'to keep silent' when one does not want to say too much. It implies self-restraint and a deliberate choice not to speak unnecessarily, often to avoid trouble or revealing too much.
ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю