Объяснение:
В русском языке междометия, как правило, пишутся раздельно. Исключения существуют, но они редки и обычно связаны с устоявшимися выражениями или образованными от других частей речи словами.
Рассмотрим предложенные варианты:
- «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!» — Здесь «Ох» — междометие, выражающее удивление или восклицание. Оно пишется раздельно.
- «Ушица, ей же ей, на славу сварена.» — Здесь «ей же ей» — это частица, а не междометие. Междометий в данном предложении нет.
- «Они думали обойти нас с левого фланга, как бы не так, там наша резервная пушка.» — «Как бы не так» — это частица, выражающая усиление или возражение, а не междометие.
- «До сегодняшнего дня они, можно сказать, вообще не контактировали, а тут — вот те раз!» — «Вот те раз» — это устойчивое выражение, которое можно рассматривать как междометие, выражающее внезапность, удивление. Оно пишется раздельно.
Таким образом, предложения, где междометия (или близкие к ним по смыслу выражения) написаны верно (раздельно), это:
- «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»
- «До сегодняшнего дня они, можно сказать, вообще не контактировали, а тут — вот те раз!»
Ответ:
- Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
- До сегодняшнего дня они, можно сказать, вообще не контактировали, а тут — вот те раз!