Привет! Давай заполним пропуски в тексте. Это поможет нам лучше понять историю о Сьюзан и её подготовке к поездке.
"unexpected but Susan liked the idea at once. It was her tenth birthday in a few days."
Перевод: "Неожиданно, но Сьюзан сразу понравилась эта идея. Её десятый день рождения будет через несколько дней."
"Susan thought it would be fun to celebrate it abroad."
Перевод: "Сьюзан подумала, что это было бы весело отпраздновать за границей."
"going to be busy from morning till night? I don't want to sit in the hotel all the time alone."
Перевод: "Собираешься быть занятой с утра до ночи? Я не хочу сидеть в отеле всё время одна."
"You won't have to," her father reassured Susan. "I have prepared all the project papers already."
Перевод: "Тебе не придётся," – заверил её отец. "Я подготовил все проектные документы заранее."
"Remember to take some comfortable shoes. Otherwise your feet will hurt after the long excursions."
Перевод: "Не забудь взять удобную обувь. Иначе твои ноги будут болеть после долгих экскурсий."
"Half an hour later everything was packed (PACK) in a suitcase and Susan called her best friend to tell her the news."
Перевод: "Полчаса спустя всё было упаковано (PACK) в чемодан, и Сьюзан позвонила своей лучшей подруге, чтобы рассказать ей новости."
Ответ: tenth, would be, don't want, have prepared, feet, was packed
Отлично! Теперь ты знаешь, как правильно заполнить пропуски в тексте. Продолжай в том же духе, и у тебя всё получится!