В переносном значении прилагательные употребляются для описания не физических свойств, а качеств, характеристик, которые обычно связаны с живыми существами или абстрактными понятиями.
А) тонкий намёк, тонкая шутка – оба прилагательных употреблены в переносном значении, так как тонкий и тонкая описывают не физические характеристики, а степень проявления (намёка, шутки).
Б) железный обруч, железный характер – «железный обруч» употреблено в прямом значении, а «железный характер» – в переносном.
В) говорливый ручей, говорливый ребёнок – оба прилагательных употреблены в переносном значении, так как «говорливый» описывает склонность к разговорам, что обычно относится к людям.
Г) тяжёлый характер, тяжёлый камень – «тяжёлый характер» употреблено в переносном значении, а «тяжёлый камень» – в прямом.
Только в варианте А) оба прилагательных употреблены в переносном значении.
Ответ: А