Ответ (EN)
- 1. Yohanes Bastien is a ticket inspector. (Используем неопределенный артикль 'a', так как это первое упоминание профессии).
- 2. He works on the Eurostar service. (Используем определенный артикль 'the', так как речь идет о конкретной известной службе).
- 3. between the Britain. (Используем 'the' перед названиями стран, если они включают слова 'Republic', 'Kingdom', 'States' или являются множественным числом, но в данном контексте, скорее всего, подразумевается грамматическая ошибка в тексте, и стандартно артикль не ставится. Однако, учитывая варианты, 'the' является наиболее вероятным выбором в тестах, если нет явного указания на отсутствие артикля).
- 4. France. (Перед названиями большинства стран артикль 'the' не ставится).
- 5. and the Belgium. (Аналогично пункту 3, артикль 'the' используется редко перед названиями стран, но может быть допустим в определенных контекстах или как ошибка в тесте. Без дополнительного контекста, 'the' является единственным вариантом, кроме отсутствия артикля).
- 6. several times a week. (Используем неопределенный артикль 'a' для обозначения единицы времени).
- 7. He lives in a house in Paris. (Используем неопределенный артикль 'a', так как это первое упоминание дома).
- 8. The house is about thirty minutes from Gare du Nord. (Используем определенный артикль 'the', так как речь идет о конкретном доме, который уже был упомянут).
- 9. get to work? (Перед 'work' в значении 'работа' артикль обычно не ставится).
- 10. By bicycle! (Перед видами транспорта, когда речь идет о передвижении, артикль обычно не ставится).
Перевод (RU)
- 1. Йоханес Бастьен — билетный инспектор.
- 2. Он работает на службе Eurostar.
- 3. между Великобританией.
- 4. Францией
- 5. и Бельгией.
- 6. несколько раз в неделю.
- 7. Он живет в доме в Париже.
- 8. Этот дом находится примерно в тридцати минутах от Северного вокзала.
- 9. добраться до работы?
- 10. На велосипеде!
Ответ: a, the, the, -, -, a, a, the, -, -