Проанализируем предложения 1 и 2.
- В первом предложении наблюдается неоправданное включение выражения разговорного стиля («стало быть») в текст научного стиля. Исправленный вариант: «Таким образом, угроза массовой незанятости непосредственно связана с возможной несогласованностью процессов высвобождения, перераспределения и трудоустройства».
- Во втором предложении наблюдается неоправданное включение слова разговорного стиля («надобность»). Исправленный вариант: «По наблюдению автора настоящей работы, необходимость такого анализа данной проблемы очевидна».
В первом предложении наблюдается смешение стилей, так как выражение "стало быть" является разговорным и неуместно в научном стиле. Во втором предложении также наблюдается смешение стилей, так как слово "надобность" является разговорным и не соответствует научному стилю.
Ответ: в первом предложении выражение "стало быть", во втором предложении слово "надобность".