Краткое пояснение: Художественный перевод стремится передать авторский стиль, характер и настроение произведения, а также богатство языковых средств, в то время как дословная передача информации не всегда является приоритетом.
Особенности художественного перевода:
- Передаёт авторский стиль.
- Передаёт характер и настроение произведения.
- Передаёт богатство языковых средств.
Таким образом, правильные ответы: 1, 2 и 4.
Ответ: 124