Я думаю, что чтение Чехова в переводе на английский язык может быть интересным способом познакомиться с русской литературой, особенно для тех, кто не владеет русским языком. Однако, важно помнить, что при переводе неизбежно теряются некоторые нюансы авторского стиля и языка.
- Мне было бы интересно почитать произведения других русских авторов в переводе на английский язык. Это расширяет кругозор и позволяет оценить вклад русской литературы в мировую культуру.
- Я стараюсь посещать библиотеку регулярно, чтобы находить новые книги для чтения. В моей школьной библиотеке можно найти разнообразную литературу: классические произведения, современную прозу, научную и научно-популярную литературу, справочники и энциклопедии.
Ответ: Чтение Чехова и других русских авторов в переводе на английский полезно для знакомства с русской культурой и расширения кругозора.