Краткое пояснение:
Логика использования: В этом задании нужно расставить знаки препинания в сложных бессоюзных предложениях, выделить их грамматические основы и заключить части в скобки. Ориентироваться будем на смысловые отношения между частями и интонацию.
Пошаговое решение:
- Предложение 1: Блеск этих невообразимых сокровищ давил и оглушал, тут были, наверное, сотни и тысячи золотых монет, и алмазы, и золото, и изумруды, и рубины.
Грамматические основы: «блеск давил и оглушал», «были монеты».
Отношения: Между частями — пояснительные (уточнение того, что было), поэтому ставим запятую, а затем двоеточие. Части, содержащие перечисление однородных членов, разделяются запятыми. - Предложение 2: Смеркалось, из-за елей и сосен начинали голодными огоньками вспыхивать глаза волков.
Грамматические основы: «смеркалось», «глаза вспыхивали».
Отношения: Между частями — последовательность действий/событий, поэтому ставим запятую. - Предложение 3: Ветки хлестали по лицу, колючки впивались в кожу, дождь яростно рушился на плечи.
Грамматические основы: «ветки хлестали», «колючки впивались», «дождь рушился».
Отношения: Между частями — одновременность, перечисление, поэтому ставим запятые. - Предложение 4: Я не решался подойти: лицо его было хмурым и неприязненным.
Грамматические основы: «я не решался», «лицо было».
Отношения: Вторая часть поясняет причину, по которой герой не решался подойти. Следовательно, ставим двоеточие. - Предложение 5: Где-то мычит корова, из чащи сада несётся заунывная песня.
Грамматические основы: «корова мычит», «песня несётся».
Отношения: Части предложения равноправны и обозначают одновременные события. Между ними ставится запятая.
Ответ:
1) (Блеск этих невообразимых сокровищ давил и оглушал), (тут были, наверное, сотни и тысячи золотых монет), и (алмазы, и золото, и изумруды, и рубины).
2) (Смеркалось), (из-за елей и сосен начинали голодными огоньками вспыхивать глаза волков).
3) (Ветки хлестали по лицу), (колючки впивались в кожу), (дождь яростно рушился на плечи).
4) (Я не решался подойти): (лицо его было хмурым и неприязненным).
5) (Где-то мычит корова), (из чащи сада несётся заунывная песня).