Краткое пояснение:
Краткое пояснение: Перевод предложений с русского на арабский язык требует точного соответствия местоимений, глаголов в двойственном числе и времени.
Пошаговое решение:
- Вы двое выходите из дома утром.
أَنْتُمَا تَخْرُجَانِ مِنَ البَيْتِ صَبَاحًا. (Antumā takhrujāni mina al-bayti ṣabāḥan.) - Они двое (два друга) входят в библиотеку.
هُمَا (الصَّدِيقَانِ) يَدْخُلَانِ المَكْتَبَةَ. (Humā (aṣ-ṣadīqāni) yadkhulāni al-maktabata.) - Они две (сестры) пишут письмо.
هُمَا (الأُخْتَانِ) تَكْتُبَانِ رِسَالَةً. (Humā (al-ukhtāni) taktubāni risālatan.) - Вы двое изучаете историю?
هَلْ أَنْتُمَا تَدْرُسَانِ التَّارِيخَ؟ (Hal antumā tadrusāni at-tārīkha?)
Ответ:
- أَنْتُمَا تَخْرُجَانِ مِنَ البَيْتِ صَبَاحًا.
- هُمَا (الصَّدِيقَانِ) يَدْخُلَانِ المَكْتَبَةَ.
- هُمَا (الأُخْتَانِ) تَكْتُبَانِ رِسَالَةً.
- هَلْ أَنْتُمَا تَدْرُسَانِ التَّارِيخَ؟