1 вариант сочинения (262 слова)
В учебнике русского языка написано: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи, мы часто пользуемся ими в повседневной жизни, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства». Действительно, фразеологизмы давно вошли в нашу жизнь. Они делают речь выразительнее, красочнее, эмоциональнее.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналВ метких и емких выражениях отражается история и быт Руси, ее верования и традиции, искусство и профессионализм русских мастеров. В них живут и античные мифы, и родная литература, наши пословицы и поговорки.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналВот например, о человеке, который поступает наперекор общепринятым нормам, мы говорим «делает шиворот-навыворот». Оказывается, это изречение не случайно закрепилось в языке. «Шиворотом» в Московской Руси именовался расшитый воротник боярской одежды. Во времена Ивана Грозного, подвергшегося царскому гневу боярина сажали на тощую клячу спиной вперёд, надев на него одежду наизнанку, шиворот-навыворот, и возили по всему городу под улюлюканье уличной толпы. Как видим, значение этих слов сейчас стало гораздо шире. И удивительно, как тонко наш язык этот факт истории превратил в яркую и меткую фразу.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналИ еще примеры: «журавль в небе» – это мечта, которая пока не может осуществиться, что-либо несбыточное, «держать камень за пазухой» – затаить злобу, быть готовым отомстить кому-либо, «после дождичка в четверг» – неизвестно когда или вообще никогда. А почему – загадка.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналИ таких загадок в художественных текстах, в речи наших родителей и учителей – великое множество. Да и в нашей речи они, бывает, встречаются. И порой мы сами не осознаем, что произносим фразеологизмы.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналПоэтому фразеологизмы – это мудрость народа, его душа, его представления о мире. Лишить язык этой красоты, значит, лишить его «вкуса», сделать безликим, неинтересным, невыразительным и неярким. Вместе с фразеологизмами исчезнет из языка и сам русский характер.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналОценка: 5
(103 слова)
2 вариант сочинения (206 слов)
«Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи, мы часто пользуемся ими в повседневной жизни, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналК фразеологическим выражениям большинство учёных относят пословицы, поговорки, меткие и яркие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, ставшие крылатыми. Одни из них употребляются в переносном значении, другие — в прямом.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналФразеологизмы делают нашу речь более яркой и выразительной, и поэтому широко используются в литературном языке. Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. В самом деле, всегда желая выразить мысль ёмко и точно, мы используем фразеологизмы, потому что знаем их давным-давно.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналМногие крылатые выражения сохранились в русском языке с глубокой древности. Нередко бывает так, что причина образования словосочетания давно забыта, а само оно живет в народной речи. Приведу примеры.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналЗарубить на носу – в старину «носом» называлась деревянная плашка, на которой работнику ставили зарубки за каждый отработанный день. Зарубить на носу – накрепко запомнить.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналБить баклуши – бездельничать. Баклушами называли деревянные чурки, которые заготовляли для вырезания ложек, откалывая от березового полена. Это занятие считалось легким делом, практически бездельем.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналИногда, чтобы добиться нужного речевого эффекта, трудно подобрать ясные и образные слова. Фразеологизмы помогают точнее и эмоциональнее передать иронию, насмешку, горечь, любовь — все человеческие чувства. Они дают возможность ярче выразить свою мысль и донести ее до собеседника.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналОценка: 4
(206 слов)