4d Everyday English
Visiting the doctor
1. a) Listen and say. (Послушайте и скажите.)
The actions are: take some (cough) syrup (1), take some painkillers (2), go to hospital for an X-ray (3), use some eye/ear/nose drops (4), put antiseptic/antibiotic cream on it (5). (*Действия: принять (сироп от) кашля, принять обезболивающее, поехать в больницу на рентген, использовать капли для глаз/ушей/носа, нанести антисептический/антибиотический крем.)
Добавить текст Вернуть оригиналb) What medical advice might a doctor give you if you have: an ear infection? a sprained ankle or wrist? a sore throat? an infected mosquito bite? (Какой медицинский совет может дать вам врач, если у вас: ушная инфекция? растяжение лодыжки или запястья? больное горло? инфицированный укус комара?)
You have an ear infection. → You should use some ear drops. (У вас ушная инфекция. → Вам следует использовать ушные капли.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou have a sprained ankle or wrist. → You should go to hospital for an X-ray and take some painkillers. (У вас растяжение лодыжки или запястья. → Вам следует поехать в больницу на рентген и принять обезболивающее.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou have a sore throat. → You should take some cough syrup and take some painkillers. (У вас больное горло. → Вам следует принять сироп от кашля и принять обезболивающее.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou have an infected mosquito bite. → You should put antibiotic cream on it. (У вас инфицированный укус комара. → Вам следует нанести антибиотический крем.)
Добавить текст Вернуть оригинал2. a) Listen and say. Pay attention to the pronunciation. (Послушайте и скажите. Обратите внимание на произношение.)
(Это задание на аудирование и повторение. Письменный ответ не требуется.)
Добавить текст Вернуть оригиналb) The sentences above are from a dialogue at a doctor’s surgery. Who says each sentence, the doctor or the patient? Listen, read and check. (Предложения выше взяты из диалога в кабинете врача. Кто говорит каждое предложение: врач или пациент? Послушайте, прочитайте и проверьте.)
| Sentence (Предложение) | Speaker (Говорящий) | Translation (Перевод) |
|---|---|---|
| • Come in and take a seat. | Doctor (Врач) | Входите и присаживайтесь. |
| • What seems to be the problem? | Doctor (Врач) | Что вас беспокоит? |
| • It’s really swollen, itchy and painful. | Patient (Пациент) | Она сильно опухла, чешется и болит. |
| • Let’s take a look. | Doctor (Врач) | Давайте посмотрим. |
| • I’m afraid it’s infected. | Doctor (Врач) | Боюсь, она инфицирована. |
| • What should I do? | Patient (Пациент) | Что мне следует делать? |
| • I’ll give you a prescription. | Doctor (Врач) | Я выпишу вам рецепт. |
| • Should I come back and see you again? | Patient (Пациент) | Мне следует прийти к вам еще раз? |
3. Find parts of the dialogue which mean: I’m sorry to tell you. – Tell me what’s wrong. – Enter and sit down. – I’m going to look at it. (Найдите части диалога, которые означают: Мне жаль вам сказать. – Расскажите, что не так. – Входите и садитесь. – Я собираюсь это осмотреть.)
I’m sorry to tell you. → I’m afraid it’s infected. (Боюсь, она инфицирована.)
Добавить текст Вернуть оригиналTell me what’s wrong. → Now, what seems to be the problem? (Ну, что вас беспокоит?)
Добавить текст Вернуть оригиналEnter and sit down. → Come in and take a seat. (Входите и присаживайтесь.)
Добавить текст Вернуть оригиналI’m going to look at it. → Let’s take a look. (Давайте посмотрим.)
Добавить текст Вернуть оригиналPronunciation: rhyming words
4. Listen and find the word that does not sound the same as the others. Listen again and say. (Послушайте и найдите слово, которое не звучит так же, как остальные. Послушайте еще раз и скажите.)
rough – tough – cough – enough → cough (rhymes with off) (грубый – жесткий – кашель – достаточно)
Добавить текст Вернуть оригиналtwo – flu – through – too → flu (rhymes with do) (два – грипп – через – тоже)
Добавить текст Вернуть оригиналbought – drought – caught – haught → drought (rhymes with out) (купил – засуха – поймал – надменный)
Добавить текст Вернуть оригиналround – wound – sound – ground → wound (rhymes with food or tune) (круглый – рана – звук – земля)
Добавить текст Вернуть оригиналSpeaking
5. Imagine you have one of the problems from Ex. 1b. Act out your dialogue at the doctor’s surgery. Follow the plan. (Представьте, что у вас одна из проблем из упр. 1b. Разыграйте диалог в кабинете врача. Следуйте плану.)
Problem chosen (Выбранная проблема): A sore throat (Больное горло).
Добавить текст Вернуть оригинал| Doctor (A) (Врач) | Patient (B) (Пациент) |
|---|---|
| Greet the patient & invite them in. (Поприветствовать пациента и пригласить войти.) | Thank the doctor. (Поблагодарить врача.) |
| Ask what the problem is. (Спросить, что беспокоит.) | Describe your problem. (Описать свою проблему.) |
| Take a look & say what you think the problem is. (Осмотреть и сказать, в чем проблема.) | Ask what the doctor can do for your problem. (Спросить, что врач может сделать.) |
| Tell the patient what they should do. (Сказать пациенту, что ему следует делать.) | Thank the doctor. (Поблагодарить врача.) |
| Reply. (Ответить.) |
Example Dialogue (Примерный диалог):
Doctor (A): Hello, Mr. Smith. Come in and take a seat. (Здравствуйте, мистер Смит. Входите и присаживайтесь.)
Добавить текст Вернуть оригиналPatient (B): Thank you, Doctor. (Спасибо, Доктор.)
Добавить текст Вернуть оригиналDoctor (A): Now, what seems to be the problem? (Ну, что вас беспокоит?)
Добавить текст Вернуть оригиналPatient (B): Well, I think I have a sore throat. It’s really painful when I swallow, and I also have a bad cough. (Ну, я думаю, у меня болит горло. Мне очень больно глотать, и у меня также сильный кашель.)
Добавить текст Вернуть оригиналDoctor (A): I see. Let’s take a look. Hmm... Yes, your throat is red and swollen. I’m afraid you have the flu. (*Понятно. Давайте посмотрим. Хмм... Да, ваше горло красное и опухшее. Боюсь, у вас грипп.)
Добавить текст Вернуть оригиналPatient (B): Oh no! What should I do? (О нет! Что мне следует делать?)
Добавить текст Вернуть оригиналDoctor (A): You should take some cough syrup three times a day. You must drink plenty of water and get a lot of sleep. I'll give you a prescription for some strong painkillers. (Вам следует принимать сироп от кашля три раза в день. Вы должны пить много воды и много спать. Я выпишу вам рецепт на сильное обезболивающее.)
Добавить текст Вернуть оригиналPatient (B): Thank you very much, Doctor. (Большое спасибо, Доктор.)
Добавить текст Вернуть оригиналDoctor (A): You’re welcome. Come back and see me again only if it gets worse. (Пожалуйста. Приходите ко мне снова, только если станет хуже.)
Добавить текст Вернуть оригинал