B. Listen to the text “But You Promised You Wouldn’t Tell” (No. 4) and say what the children had for lunch that Sunday. (Прослушайте текст «Но ты обещал, что не расскажешь» (№4) и скажите, что дети ели на обед в то воскресенье.)
The children had for lunch that Sunday: 3. The children had fish and chips. (Дети ели на обед в то воскресенье: 3. Дети ели рыбу с картошкой фри.)
Вернуть оригиналC. Listen to the text again and say why: (Прослушайте текст еще раз и скажите, почему:)
Dad was often in charge on Saturdays; (Папа часто был главным по субботам;)
Вернуть оригиналDad was often in charge on Saturdays because Mum was making fish and chips for supper. (Папа часто был главным по субботам, потому что мама готовила рыбу с картошкой фри на ужин.)
Вернуть оригиналthe children disliked the idea of having salad for lunch; (детям не нравилась идея обедать салатом;)
Вернуть оригиналThe children disliked the idea of having salad for lunch because Mum wanted them to eat salad for lunch. (Детям не нравилась идея обедать салатом, потому что мама хотела, чтобы они ели салат на обед.)
Вернуть оригиналMum wanted them to eat salad for lunch; (Мама хотела, чтобы они ели салат на обед;)
Вернуть оригиналMum wanted them to eat salad for lunch but the children wanted to eat out and have fish and chips. (Мама хотела, чтобы они ели салат на обед, но дети хотели поесть вне дома и съесть рыбу с картошкой фри.)
Вернуть оригиналMum didn’t allow them to have biscuits for elevenses; (Мама не разрешала им есть печенье на второй завтрак;)
Вернуть оригиналMum didn’t allow them to have biscuits for elevenses because she wanted to limit their sugar intake. (Мама не разрешала им есть печенье на второй завтрак, потому что она хотела ограничить потребление сахара.)
Вернуть оригиналDad laughed when Kitty exclaimed she would turn into a rabbit if she ate any more lettuce; (Папа рассмеялся, когда Китти воскликнула, что превратится в кролика, если съест еще немного салата;)
Вернуть оригиналDad laughed when Kitty exclaimed she would turn into a rabbit if she ate any more lettuce because the idea was funny. (Папа рассмеялся, когда Китти воскликнула, что превратится в кролика, если съест еще немного салата, потому что эта идея была смешной.)
Вернуть оригиналthe morning passed quickly for the children; (утро быстро прошло для детей;)
Вернуть оригиналThe morning passed quickly for the children because they were busy playing games with their dad. (Утро быстро прошло для детей, потому что они были заняты играми со своим папой.)
Вернуть оригиналKitty and Daniel ate biscuits for elevenses after all; (Китти и Дэниел все-таки съели печенье на второй завтрак;)
Вернуть оригиналKitty and Daniel ate biscuits for elevenses after all because Dad was in a bossy mood and allowed them. (Китти и Дэниел все-таки съели печенье на второй завтрак, потому что папа был в настроении покомандовать и разрешил им.)
Вернуть оригиналDad agreed to eat out and have fish and chips; (Папа согласился поесть вне дома и съесть рыбу с картошкой фри;)
Вернуть оригиналDad agreed to eat out and have fish and chips because he wanted to surprise the children. (Папа согласился поесть вне дома и съесть рыбу с картошкой фри, потому что он хотел удивить детей.)
Вернуть оригиналKitty told Mum what had happened; (Китти рассказала маме, что произошло;)
Вернуть оригиналKitty told Mum what had happened because she couldn't keep secrets. (Китти рассказала маме, что произошло, потому что она не умела хранить секреты.)
Вернуть оригиналMum was not cross with her husband; (Мама не рассердилась на мужа;)
Вернуть оригиналMum was not cross with her husband because she was happy that the children enjoyed the lunch. (Мама не рассердилась на мужа, потому что была рада, что детям понравился обед.)
Вернуть оригиналMum was making fish and chips for supper. (Мама готовила рыбу с картошкой фри на ужин.)
Вернуть оригиналMum was making fish and chips for supper but the children had already eaten it for lunch. (Мама готовила рыбу с картошкой фри на ужин, но дети уже съели это на обед.)
Вернуть оригиналD. Say what: (Скажите, что:)
a) you think Mum’s job could be; (вы думаете, может быть работой мамы;)
Вернуть оригиналI think Mum’s job could be a teacher or an accountant. (Я думаю, что работа мамы может быть учителем или бухгалтером.) Mum seems to be quite strict and organized (since she wants them to eat salad), which are qualities needed for these jobs. (Мама кажется довольно строгой и организованной (так как хочет, чтобы они ели салат), а это качества, необходимые для этих профессий.)
Вернуть оригиналb) your opinion on all the members of the family is (father, mother, the children); (ваше мнение обо всех членах семьи (отец, мать, дети);)
Вернуть оригиналFather is easy-going, cheerful, and a little irresponsible. (Отец легкий на подъем, веселый и немного безответственный.)
Вернуть оригиналMother is responsible, caring, and strict about rules, but she is also forgiving. (Мать ответственная, заботливая и строгая в отношении правил, но она также прощающая.)
Вернуть оригиналThe children (Kitty and Daniel) are mischievous, playful, and prefer junk food to healthy food. (Дети (Китти и Дэниел) озорные, игривые и предпочитают нездоровую пищу здоровой.)
Вернуть оригиналc) you would do if you were: (вы бы сделали, если бы были:)
Вернуть оригинал— the father of the family; (— отцом семейства;)
Вернуть оригиналIf I were the father, I would have allowed the children to have only one biscuit for elevenses, and I would have cooked the fish and chips myself at home instead of eating out, to save money. (Если бы я был отцом, я бы разрешил детям съесть только одно печенье на второй завтрак, и я бы приготовил рыбу с картошкой фри сам дома, вместо того чтобы есть вне дома, чтобы сэкономить деньги.)
Вернуть оригинал— the mother of the family; (— матерью семейства;)
Вернуть оригиналIf I were the mother, I would have made a healthy salad with fish and chips for lunch. I wouldn't have been cross with my husband, but I would have warned him not to spoil the children next time. (Если бы я была матерью, я бы приготовила полезный салат с рыбой и картошкой фри на обед. Я бы не рассердилась на мужа, но я бы предупредила его, чтобы он в следующий раз не баловал детей.)
Вернуть оригинал— the children (during the elevenses, at lunchtime, in the evening). (— детьми (во время второго завтрака, в обеденное время, вечером).)
Вернуть оригиналDuring the elevenses, I would have taken the biscuits and wouldn't have told Mum. At lunchtime, I would have eaten the fish and chips and would have thanked Dad. In the evening, I would have told Mum the whole story honestly. (Во время второго завтрака я бы взял печенье и не сказал бы маме. В обеденное время я бы съел рыбу с картошкой фри и поблагодарил бы папу. Вечером я бы рассказал маме всю историю честно.)
Вернуть оригиналE. Try to remember which of the new words were used in the story “But You Promised You Wouldn’t Tell”. (Постарайтесь вспомнить, какие из новых слов были использованы в рассказе «Но ты обещал, что не расскажешь».)
The new words that were used in the story are: to be in charge, to be in a bossy mood, elevenses, lettuce, and to look guilty. (Новые слова, которые использовались в рассказе: быть главным, быть в настроении покомандовать, второй завтрак в 11 часов, салат, и выглядеть виноватым.)
Вернуть оригинал