3. Read the text again. Five sentences are missing. Match each sentence (A-F) to a gap (1-5). There is one extra sentence. (Прочитай текст снова. Пять предложений пропущено. Сопоставь каждое предложение (A-F) с пропуском (1-5). Есть одно лишнее предложение.)
D (Пропуск 1: D. Sadly, there were hardly any survivors. (К сожалению, выживших почти не было.))
A (Пропуск 2: A. Closer to the epicentre, buildings collapsed, roads and railways were ripped apart and fires blazed. (Ближе к эпицентру обрушились здания, дороги и железные дороги были разорваны, и разгорелись пожары.))
Добавить текст Вернуть оригиналC (Пропуск 3: C. Many thousands of people lost their lives and roads, buildings and entire villages were swept away. (Многие тысячи людей погибли, и дороги, здания и целые деревни были смыты.))
Добавить текст Вернуть оригиналB (Пропуск 4: B. The evacuation zone around the nuclear power plant was soon increased to 20 km. (Зона эвакуации вокруг атомной электростанции вскоре была увеличена до 20 км.))
Добавить текст Вернуть оригиналF (Пропуск 5: F. It washed away houses and cars and hurled ships far inland, carrying them along and slamming them into whatever lay in their path. (Она смыла дома и машины и швырнула корабли далеко вглубь суши, унося их с собой и ударяя ими обо что бы то ни было на своем пути.))
Добавить текст Вернуть оригиналExtra sentence (Лишнее предложение): E. Without power, the cooling system at the Fukushima No. 1 Plant failed. (Без электричества система охлаждения на АЭС Фукусима № 1 вышла из строя.)
Добавить текст Вернуть оригинал4. Match the highlighted words with their meanings: holding on tightly, panicked & frightened, broken into small pieces, started, incomplete, unable to move, pieces of bricks, stones & other materials, very wet, violently threw. (Сопоставь выделенные слова с их значениями: крепко держаться, в панике и испуге, разбитый на мелкие кусочки, начался, неполный, неспособный двигаться, куски кирпича, камней и других материалов, очень мокрый, яростно бросил.)
clutching: holding on tightly (крепко держаться)
frantic: panicked & frightened (в панике и испуге)
shattered: broken into small pieces (разбитый на мелкие кусочки)
erupted: started (начался)
incomplete: incomplete (неполный)
trapped: unable to move (неспособный двигаться)
rubble: pieces of bricks, stones & other materials (куски кирпича, камней и других материалов)
soaked: very wet (очень мокрый)
hurled: violently threw (яростно бросил)
Grammar: Quantifiers
5. a) Decide if the words are used with C (countable) or U (uncountable) nouns. (Реши, используются ли слова с C (исчисляемыми) или U (неисчисляемыми) существительными.)
not any C/U, few C, many C, a few C, most C/U (некоторый/любой C/U, мало C, много C, несколько C, большинство C/U)
not many C, some C/U, a lot of C/U, too many C (немного C, некоторый/любой C/U, много C/U, слишком много C)
little U, too much U, very little U (мало U, слишком много U, очень мало U)
not much U, lots of C/U, a little U (немного U, много C/U, немного U)
b) Choose the correct words. Explain your answers. (Выбери правильные слова. Объясни свои ответы.)
Were there any/some aftershocks after the earthquake? (Были ли какие-нибудь/несколько афтершоков после землетрясения?) Ответ: Were there any aftershocks after the earthquake? (Используется any в вопросительных предложениях.)
Добавить текст Вернуть оригиналRescue workers found very few/little survivors in the rubble. (Спасатели нашли очень мало/немного выживших в обломках.) Ответ: Rescue workers found very few survivors in the rubble. (Используется few с исчисляемыми существительными (survivors).)
Добавить текст Вернуть оригиналA lot of/Much people lost loved ones in the earthquake. (Много людей потеряли близких в землетрясении.) Ответ: A lot of people lost loved ones in the earthquake. (Используется a lot of с исчисляемыми существительными во множественном числе (people).)
Добавить текст Вернуть оригиналThere was only a little/a few water left. (Осталось только немного воды.) Ответ: There was only a little water left. (Используется a little с неисчисляемыми существительными (water).)
Добавить текст Вернуть оригиналMost/Too much people in the town didn’t have some/any electricity after the earthquake. (Большинство/Слишком много людей в городе не имели некоторого/никакого электричества после землетрясения.) Ответ: Most people in the town didn’t have any electricity after the earthquake. (Most используется с исчисляемыми существительными (people). Any используется в отрицательных предложениях.)
Добавить текст Вернуть оригиналThere wasn't much/many hope of finding any/some survivors in the burning building. (Не было много/некоторой надежды найти некоторых/каких-либо выживших в горящем здании.) Ответ: There wasn't much hope of finding any survivors in the burning building. (Much используется с неисчисляемыми существительными (hope). Any используется в отрицательных предложениях.)
Добавить текст Вернуть оригинал6. Read the sentences. Which phrase is not possible in each sentence? Which can be followed by: a countable, uncountable noun? Find more examples in the text from Ex. 2. (Прочитай предложения. Какая фраза невозможна в каждом предложении? За какой может следовать: исчисляемое, неисчисляемое существительное? Найди больше примеров в тексте из Зад. 2.)
There was a large amount of/a great deal of/a number of/plenty of rain in the days after the earthquake. Невозможная фраза: a number of. (A number of используется только с исчисляемыми существительными. Rain (дождь) — неисчисляемое.) C (исчисляемое) / U (неисчисляемое) существительное:
Добавить текст Вернуть оригиналa large amount of: U (неисчисляемое)
a great deal of: U (неисчисляемое)
a number of: C (исчисляемое)
plenty of: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
He heard quite a lot of/quite a few/a little/plenty of amazing survival stories after the disaster. Невозможная фраза: a little. (A little используется только с неисчисляемыми существительными. Stories (истории) — исчисляемое.) C (исчисляемое) / U (неисчисляемое) существительное:
Добавить текст Вернуть оригиналquite a lot of: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
quite a few: C (исчисляемое)
a little: U (неисчисляемое)
plenty of: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
There were no/hardly any/few survivors. Невозможная фраза: few. (Few подразумевает, что их мало, но они есть. Hardly any и no более категоричны. В зависимости от контекста, few здесь наименее подходящее, так как hardly any уже подразумевает, что их очень мало.) C (исчисляемое) / U (неисчисляемое) существительное:
Добавить текст Вернуть оригиналno: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
hardly any: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
few: C (исчисляемое)
Much/A large number of/Several/A couple of nuclear power plants were damaged during the earthquake. Невозможная фраза: Much. (Much используется с неисчисляемыми существительными. Plants (заводы) — исчисляемое.) C (исчисляемое) / U (неисчисляемое) существительное:
Добавить текст Вернуть оригиналmuch: U (неисчисляемое)
A large number of: C (исчисляемое)
Several: C (исчисляемое)
A couple of: C (исчисляемое)
All/Several/Every/Each of them had lost their homes. Невозможная фраза: Every. (Every используется только перед существительными в единственном числе, а не перед местоимениями (them).) C (исчисляемое) / U (неисчисляемое) существительное:
Добавить текст Вернуть оригиналAll: C/U (исчисляемое/неисчисляемое)
Several: C (исчисляемое)
Every: C (исчисляемое)
Each: C (исчисляемое)
Примеры из текста Ex. 2:
a few aftershocks (C) (несколько афтершоков)
thousands of people (C) (тысячи людей)
a large number of aftershocks (C) (большое количество афтершоков)
7. Complete: the whole of, both, neither, either, none. Check in the Grammar Reference section. (Дополни: the whole of, both, neither, either, none. Проверь в разделе грамматического справочника.)
Anna nor Steve were in Japan when the earthquake struck. (Анны, ни Стива не было в Японии, когда произошло землетрясение.) Ответ: Neither Anna nor Steve were in Japan when the earthquake struck. (Neither используется с nor.)
Добавить текст Вернуть оригиналSadly, the tsunami and the earthquake caused terrible damage. (К сожалению, цунами и землетрясение вызвали ужасный ущерб.) Ответ: Sadly, both the tsunami and the earthquake caused terrible damage. (Both используется для объединения двух объектов.)
Добавить текст Вернуть оригиналI'm afraid, none of the questions about the disaster were easy to answer. (Боюсь, ни один из вопросов о катастрофе не был легким для ответа.) Ответ: I'm afraid, none of the questions about the disaster were easy to answer. (None используется с существительными во множественном числе и означает "ни один из многих".)
Добавить текст Вернуть оригиналThe disaster affected the whole of the world. (Катастрофа затронула весь мир.) Ответ: The disaster affected the whole of the world. (The whole of используется с существительными в единственном числе.)
Добавить текст Вернуть оригиналLots of people were in the building when the fire broke out, but fortunately either of them got hurt. (Много людей были в здании, когда начался пожар, но, к счастью, никто из них не пострадал.) Ответ: Lots of people were in the building when the fire broke out, but fortunately none of them got hurt. (Используется none для отрицания по отношению к группе. Either используется с or.)
Добавить текст Вернуть оригинал8. Put all possible questions (general, alternative, disjunctive, special) to this sentence from the text. (Задай все возможные вопросы (общий, альтернативный, разделительный, специальный) к этому предложению из текста.)
Предложение из текста: In the days before the main earthquake, Japan had experienced quite a few fore shocks. (За несколько дней до основного землетрясения Япония пережила довольно много форшоков.)
Добавить текст Вернуть оригиналGeneral question (Общий вопрос): Had Japan experienced quite a few fore shocks in the days before the main earthquake? (Пережила ли Япония довольно много форшоков за несколько дней до основного землетрясения?)
Добавить текст Вернуть оригиналAlternative question (Альтернативный вопрос): Had Japan experienced quite a few or only a few fore shocks in the days before the main earthquake? (Пережила ли Япония довольно много или только несколько форшоков за несколько дней до основного землетрясения?)
Добавить текст Вернуть оригиналDisjunctive question (Разделительный вопрос): In the days before the main earthquake, Japan had experienced quite a few fore shocks, hadn't it? (За несколько дней до основного землетрясения Япония пережила довольно много форшоков, не так ли?)
Добавить текст Вернуть оригиналSpecial questions (Специальные вопросы):
What had Japan experienced in the days before the main earthquake? (Что пережила Япония за несколько дней до основного землетрясения?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhen had Japan experienced quite a few fore shocks? (Когда Япония пережила довольно много форшоков?)
How many fore shocks had Japan experienced in the days before the main earthquake? (Сколько форшоков пережила Япония за несколько дней до основного землетрясения?)
Добавить текст Вернуть оригинал9. Listen and read the text. Imagine you were in Japan on the day of the earthquake and tsunami in March 2011. Where were you? What did you see and hear? How did you feel? In a few minutes, write a few sentences. Tell your partner or the class about it. You can use the headlines from Ex. 1a. Tell your partner or the class. (Послушай и прочитай текст. Представь, что ты был в Японии в день землетрясения и цунами в марте 2011 года. Где ты был? Что ты видел и слышал? Что ты чувствовал? За несколько минут напиши несколько предложений. Расскажи своему партнеру или классу. Ты можешь использовать заголовки из Зад. 1a.)
I was near the coast when the massive undersea earthquake struck (Я был недалеко от побережья, когда ударило мощное подводное землетрясение). I felt violent tremors hit the city (Я почувствовал, как сильные сотрясения ударили по городу), and I heard a deafening roar (и услышал оглушительный рев). Soon, the 10-metre tsunami washed away everything in its path (Вскоре 10-метровое цунами смыло все на своем пути). I saw houses and cars hurled inland, and people were running in frantic panic (Я видел, как дома и машины швыряло вглубь суши, и люди бежали в неистовой панике). I felt absolutely terrified (Я чувствовал себя совершенно напуганным). We had to be evacuated from the quake area (Нас пришлось эвакуировать из зоны землетрясения) and I was worried about the nuclear power stations being closed down (и я беспокоился о том, что атомные электростанции были закрыты).
Добавить текст Вернуть оригинал10. Draw a picture or find pictures to raise awareness of the victims of the disaster in Japan. Present it/them to the class. (Нарисуй картинку или найди картинки, чтобы привлечь внимание к жертвам катастрофы в Японии. Представь её/их классу.)
I would draw a picture of a single, small paper crane (Я бы нарисовал картину с одним, маленьким бумажным журавликом), floating on a dark, receding wave (плывущим по темной, отступающей волне). The crane would symbolise hope, recovery, and the unbreakable spirit of the Japanese people (Журавлик символизировал бы надежду, восстановление и несокрушимый дух японского народа) after the devastating tsunami and nuclear crisis (после разрушительного цунами и ядерного кризиса). I would present it to the class as a reminder that even after the worst disasters, people never give up. (Я бы представил это классу как напоминание о том, что даже после худших катастроф люди никогда не сдаются.)
Добавить текст Вернуть оригинал