Решебник по английскому языку язык 9 класс Баранова | Страница 83

Авторы:
Год:2025
Тип:учебник
Серия:Starlight: Student's Book

Страница 83

Содержание

2. Read the text again. Decide which of the statements (1-8) are T (True), F (False) or NS (Not stated), meaning that you can't give a clear answer to them. Write down the number you think is the right answer in your notebook. (Прочитай текст снова. Определи, какие из утверждений (1-8) являются T (Правда), F (Ложь) или NS (Не сказано), что означает, что ты не можешь дать на них четкий ответ. Запиши в тетради номер, который ты считаешь правильным ответом.)

  1. Ed Johnson and Matt Walters both work as living statues. (Эд Джонсон и Мэтт Уолтерс оба работают живыми статуями.) - T (True) (Правда). Paragraph 4: "Both Ed Johnson and Matt Walters work in the world of corporate events, but they still enjoy the street, where 'statuing' in its present form began in the 1980s." (Оба работают в мире корпоративных мероприятий, но все еще наслаждаются улицей.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. Companies hire living statues for private parties. (Компании нанимают живые статуи для частных вечеринок.) - T (True) (Правда). Paragraph 4: "Both Ed Johnson and Matt Walters work in the world of corporate events." (Оба работают в мире корпоративных мероприятий.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. Medieval mystery plays had religious messages. (Средневековые мистерии имели религиозные послания.) - NS (Not stated) (Не сказано). Мы знаем, что "statuing" восходит к средневековым мистериям, но не сказано, о чем именно были те пьесы.

      Добавить текст Вернуть оригинал
  4. There is a limit on the number of performers in an area. (Существует ограничение на количество исполнителей в районе.) - NS (Not stated) (Не сказано). Matt says the square is occupied, but it doesn't say there's a formal limit.

      Добавить текст Вернуть оригинал
  5. The writer feels anxious and uncomfortable while 'statuing'. (Писатель чувствует беспокойство и дискомфорт, пока изображает статую.) - F (False) (Ложь). Paragraph 3: "I feel strangely relaxed, yet focused, and I’m keen to be seen." (Я чувствую себя странно расслабленным, но сосредоточенным, и мне не терпится, чтобы меня увидели.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  6. The writer remains perfectly still, even when she is given money. (Писатель остается совершенно неподвижным, даже когда ей дают деньги.) - F (False) (Ложь). Paragraph 3: "I step onto my box... I keep my hands closely held... and I don’t sway or ache. I feel strangely relaxed... Then a man puts some coins into my bowl, so I bow him a kiss." (Я кланяюсь ему, когда он кладет монеты.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  7. Time passes quickly when you are 'statuing'. (Время летит быстро, когда ты изображаешь статую.) - F (False) (Ложь). Paragraph 2: "Don’t let people see your eyes flicker or your chest move... It’s hard work, too! Half an hour without blinking still feels like an eternity." (Полчаса без моргания все равно кажутся вечностью.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  8. ‘Statuing’ can be good for your health. (Изображение статуи может быть полезно для твоего здоровья.) - T (True) (Правда). Paragraph 4: "I can understand why – the reaction from the public is electrifying... That’s made my day!" (Я могу понять почему – реакция публики электризует... Это сделало мой день!)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Writing & Speaking

3. Close your eyes and imagine you’re a living statue. What can you see and hear? How do you feel? Then open your eyes and write a paragraph about your experience in your notebook. Read it to the class. (Закрой глаза и представь, что ты — живая статуя. Что ты видишь и слышишь? Что ты чувствуешь? Затем открой глаза и напиши абзац о своем опыте в тетради. Прочитай его классу.)

I am a silver statue standing on a pedestal in a busy park, perfectly still. (Я — серебряная статуя, стоящая на пьедестале в оживленном парке, совершенно неподвижная.) I can see the vague, colourful shapes of children running nearby and the blurred faces of the passers-by who stop to look at me. (Я вижу расплывчатые, красочные очертания детей, бегающих поблизости, и затуманенные лица прохожих, которые останавливаются, чтобы посмотреть на меня.) I hear the distant noise of traffic, the chatter of tourists, and the clink of coins as someone drops money into my bowl. (Я слышу отдаленный шум транспорта, болтовню туристов и звон монет, когда кто-то бросает деньги в мою миску.) Although my body is screaming to move, my mind is strangely calm and focused (Хотя мое тело кричит о движении, мой разум странно спокоен и сосредоточен). I feel a sense of excitement mixed with total exhaustion, but when a child laughs or someone takes a photo, the thrill makes the aching worth it. (Я чувствую смесь волнения и полного истощения, но когда ребенок смеется или кто-то делает фотографию, восторг делает боль стоящей.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Writing (an email)

4. Read the rubric and find the key words, then do the task. Exchange with a partner and check for mistakes. (Прочитай инструкцию и найди ключевые слова, затем выполни задание. Обменяйся с партнером и проверь ошибки.)

Rubric (Инструкция): You have received an email from your English-speaking pen friend, Alicia. Write her an email and answer her 3 questions. Write 100–120 words. Remember the rules of email writing. (Ты получил электронное письмо от своего англоговорящего друга по переписке, Алисия. Напиши ей электронное письмо и ответь на ее 3 вопроса. Напиши 100-120 слов. Помни правила написания электронных писем.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Key words (Ключевые слова):

  1. answer her 3 questions ( ответить на ее 3 вопроса )

  2. Music Festival ( Музыкальный фестиваль )

  3. 100–120 words ( 100–120 слов )

  4. rules of email writing ( правила написания электронных писем )

Email from Alicia (Электронное письмо от Алисии):

  Добавить текст Вернуть оригинал

...I'm going to the Edinburgh Festival this year. It's the world's largest arts festival and it's got everything from music and opera to theatre and dance. What kind of traditional festivals or celebrations do you have in your country? Can you tell me about a festival you've been to? Would you prefer to go to a music festival or a food festival?

  Добавить текст Вернуть оригинал

Email Response (Ответное письмо)

To: Alicia@mail.uk

From: Russian-friend@age.ru

Subject: Re: Music Festival

Hi Alicia, (Привет, Алисия,)

That sounds absolutely amazing! (Это звучит совершенно потрясающе!) The Edinburgh Festival must be huge. (Эдинбургский фестиваль, должно быть, огромный.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Regarding your questions, we have many traditional celebrations, but Maslenitsa is the most famous, marking the end of winter (Что касается твоих вопросов, у нас много традиционных праздников, но Масленица — самый известный, знаменующий окончание зимы). I recently went to a local film festival (Недавно я ходил на местный кинофестиваль). It was really interesting, and I saw some great Russian independent films (Было очень интересно, и я увидел несколько отличных российских независимых фильмов).

  Добавить текст Вернуть оригинал

If I had to choose, I would definitely prefer to go to a music festival (Если бы мне пришлось выбирать, я бы определенно предпочел пойти на музыкальный фестиваль). I love live music and the atmosphere is always incredible! (Я люблю живую музыку, и атмосфера всегда невероятная!)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Write back soon and tell me all about Edinburgh! (Напиши скорее и расскажи мне все об Эдинбурге!)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Best wishes, (С наилучшими пожеланиями,)

  Добавить текст Вернуть оригинал

[Your Name] (Твое имя)

Text completion

5. Read the text and complete the gaps with the derivatives of the capitalised words in bold. (Прочитай текст и дополни пропуски производными от выделенных заглавными буквами слов.)

Anna 1. unwillingly (UNWILLING) entered an exhibition of modern art before, so she was very excited as she paid the admission fee and went in. (Анна неохотно вошла на выставку современного искусства раньше, поэтому она была очень взволнована, когда заплатила за вход и вошла.) She walked around the gallery, admiring the paintings when she spotted a crowd of people looking at something on the wall at the back of the gallery. (Она ходила по галерее, любуясь картинами, когда заметила толпу людей, смотрящих на что-то на стене в глубине галереи.) She heard someone say that it was one of the 2. exhibitis (EXHIBIT) works of art they had ever seen, and she tried to get through the crowd to see what 'it' was. (Она услышала, как кто-то сказал, что это одна из выставочных работ, которые они когда-либо видели, и она попыталась пробраться сквозь толпу, чтобы увидеть, что это такое.) When she 3. finally (FINAL) got to the front, she stared and stared, but she 4. couldn't (CAN NOT) work out why everyone was so impressed. (Когда она наконец добралась до первого ряда, она уставилась и уставилась, но не смогла понять, почему все были так впечатлены.) It just looked like a blank black canvas to B. (Это просто выглядело как пустой черный холст для Б.) One woman 5. happily (HAPPY) told another that it was a magnificent representation of the emptiness of everyday life; someone else compared it to a painting that B. had 6. seen (SEE) in the Louvre the year before. (Одна женщина счастливо сказала другой, что это великолепное изображение пустоты повседневной жизни; кто-то другой сравнил это с картиной, которую Б. видел в Лувре годом ранее.) At that moment, someone walked up and put a sign on the wall: PICTURE REMOVED FOR REPAIR. The crowd wandered away, trying to hide their embarrassment as Anna chuckled to 7. herself (SHE). (В этот момент кто-то подошел и прикрепил к стене табличку: КАРТИНА УДАЛЕНА НА РЕМОНТ. Толпа разошлась, пытаясь скрыть свое смущение, пока Анна хихикала про себя.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
Word (Слово) Translation (Перевод)
1 unwillingly неохотно
2 exhibits выставочные работы
3 finally наконец
4 couldn't не смогла
5 happily счастливо
6 seen видел
7 herself про себя
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам