Вопрос:

10. В каком предложении предлог «von» переводится как a) —; b) c; c) o.

Смотреть решения всех заданий с листа

Ответ:

Решение:

Нужно определить, в каком из предложений предлог `von` имеет значение, соответствующее русским предлогам `—` (отсутствие предлога), `c` или `о`.

  1. Ich hatte gestern von morgens bis abends viel zu tun (был занят). — `von morgens bis abends` означает "с утра до вечера". Здесь `von` используется для указания начала периода времени. Русский аналог — предлог `с`.
  2. Der Direktor wollte von unserem Konflikt nichts mehr hören. — `von unserem Konflikt` означает "о нашем конфликте". Здесь `von` используется для указания темы или предмета разговора/знания. Русский аналог — предлог `о`.
  3. Einige alte Volkslieder wurden von einem Knabenchor (хор мальчиков) gesungen. — `von einem Knabenchor` означает "хором мальчиков" или "группой мальчиков". Здесь `von` указывает на деятеля в пассивном залоге. Русский аналог — чаще всего родительный падеж без предлога или предлог `кем/чем` (но это не наши варианты).

Сравниваем с предложенными вариантами:

  • a) `—` (отсутствие предлога) — не подходит.
  • b) `c` (с) — подходит для первого предложения.
  • c) `o` (о) — подходит для второго предложения.

В задании спрашивается, в каком предложении предлог `von` переводится как `a`, `b`, `c`. Это означает, что нужно найти соответствие между предложениями и вариантами перевода.

Предложение 1: `von` -> `с` (вариант b)

Предложение 2: `von` -> `о` (вариант c)

Предложение 3: `von` -> `кем` (деятель в пассиве), что не соответствует вариантам a, b, c.

Значит, нужно выбрать предложения, где `von` переводится как `b` или `c`.

Ответ: b) c; c) o.

ГДЗ по фото 📸
Подать жалобу Правообладателю

Похожие