Привет, ребята! Сегодня мы разберем, как преобразовывать прямую речь в косвенную. На картинке у нас много примеров, поэтому будет легче понять.
**Общие принципы:**
1. **Утвердительные предложения:** Мы используем слова "said that" (сказал, что) или просто "said" (сказал). Например:
* Прямая речь: "This is Sasha calling from Canberra." (Это Саша звонит из Канберры.)
* Косвенная речь: "He was calling from Canberra." (Он звонил из Канберры.) – Обратите внимание на изменение времени глагола.
2. **Общие вопросы (вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет"):** Мы используем "if" (если) или "whether" (ли). Например:
* Прямая речь: "Could I speak to Tom?" (Могу я поговорить с Томом?)
* Косвенная речь: "Sasha asked Tom if he could speak to Sasha." (Саша спросила Тома, может ли он поговорить с Сашей.)
3. **Специальные вопросы (вопросы, начинающиеся с "кто", "что", "где", "когда", "почему", "как"):** Мы используем вопросительное слово, но меняем порядок слов, как в утвердительном предложении. Например:
* Прямая речь: "How do you like Canberra?" (Как тебе Канберра?)
* Косвенная речь: "Tom asked Sasha how he liked Canberra." (Том спросил Сашу, как ему Канберра.)
4. **Вопросы к подлежащему (вопросы, где спрашивается, кто совершает действие):** Мы сохраняем порядок слов как в прямом вопросе, но заменяем вопросительное слово на союз. Например:
* Прямая речь: "Who speaks Russian here?" (Кто говорит по-русски здесь?)
* Косвенная речь: "Sasha asked Tom who spoke Russian there." (Саша спросила Тома, кто говорил по-русски там.)
5. **Повелительные предложения (просьбы или команды):** Мы используем "tell" (сказать) + "to" + глагол. Например:
* Прямая речь: "Ring me up tomorrow." (Позвони мне завтра.)
* Косвенная речь: "Sasha told Tom to ring him up the next day." (Саша сказала Тому позвонить ей на следующий день.)
**Дополнительные примеры с картинки:**
* **Direct:** Have you ever been to Canberra?
**Reported:** Sasha asked Tom if/whether he had ever been to Canberra.
* **Direct:** What year will the Olympic Games be in Sydney?
**Reported:** Tom asked Sasha what year the Olympic Games would be in Sydney.
* **Direct:** Tom said: 'Could you please pass the butter?'
**Reported:** Tom asked Sasha to pass him the butter.
**Изменения во времени и местоимениях:**
Важно помнить, что при преобразовании прямой речи в косвенную часто меняются времена глаголов и местоимения, чтобы сохранить смысл предложения в новом контексте. Например, "I" меняется на "he" или "she", "tomorrow" меняется на "the next day", и т.д.
Надеюсь, теперь вам стало понятнее, как преобразовывать прямую речь в косвенную! Если есть вопросы, не стесняйтесь задавать.