Перевод на современный русский язык:
Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода! Встану, пойду к отцу моему.
Лексико-грамматический и исторический комментарий к слову «сьле»:
- Форма слова: «сьле» — это форма 1-го лица единственного числа настоящего времени глагола «сълити» (умереть).
- Значение: В современном русском языке это соответствует слову «умираю».
- Лексический комментарий: Глагол «сълити» является устаревшим и редко используется в современном русском языке.
- Исторический контекст: Этот фрагмент взят из библейской притчи о блудном сыне (Евангелие от Луки, 15:17-18). В старославянском языке (который является основой церковнославянского) глагол «сълити» имел значение «лишиться сил», «умереть». Употребление этого глагола в данном контексте подчеркивает отчаянное положение блудного сына, находящегося на грани смерти от голода.