1. Ремесло не коромысло: плеч(?) не оттянет. -
Ремесло – это не коромысло, которое оттягивает плечи. То есть, работа, которая нравится, не в тягость.
2. У ленивого и крыша течёт, и печ(?) не печёт. -
Ленивый человек не выполняет свою работу должным образом, отсюда и все беды.
3. Бережёная вещ(?) два века служит. -
Если относиться к вещи бережно, она прослужит долго.
4. Умный товарищ(?) — половина дороги. -
Когда есть друг, который может помочь советом, любое дело становится легче.
5. Рож(?) поспела — берись за дело. -
Пришло время начинать работу.
6. Дорога помощ(?) вовремя. -
Помощь ценна тогда, когда она нужна.
7. Не столько натрясут груш(?), сколько наломают. -
Больше вреда от глупости, чем от жадности.
8. Грозит мыш(?) кошке, да из норы. -
Тот, кто слабее, только грозится, а на самом деле боится.
9. Хорош ёрш(?) в ухе, а лещ(?) в пироге. -
Всему свое место.
10. Выигрыш(?) с проигрышем на одних санях ездят. -
Успех и неудача всегда рядом.
Вставим Ь, где необходимо:
- Ремесло не коромысло: плеч не оттянет.
- У ленивого и крыша течёт, и печь не печёт.
- Бережёная вещь два века служит.
- Умный товарищ половина дороги.
- Рожь поспела — берись за дело.
- Дорога помощь вовремя.
- Не столько натрясут груш, сколько наломают.
- Грозит мышь кошке, да из норы.
- Хорош ёрш в ухе, а лещ в пироге.
- Выигрыш с проигрышем на одних санях ездят.