Вопрос:

Разберите предложения. Найдите в тексте согласованные или несогласованные определения и выпишите их вместе с определяемыми (главными) словами. Обоснуйте свой выбор.

Ответ:

Разберем предложения и выпишем согласованные и несогласованные определения вместе с определяемыми словами: 1. Умение жить придёт само собой (Григорьев). – Здесь нет определений. 2. Одеяние японцев состоит из короткого платья с рукавами (Крузенштерн). – Согласованное определение: *короткого* (платья); несогласованное определение: *с рукавами* (платья). 3. Пора перестать ждать неожиданных подарков от жизни (Л. Толстой). – Согласованное определение: *неожиданных* (подарков); несогласованное определение: *от жизни* (подарков). 4. Мы напились воды из родника под сосной (Паустовский). – Несогласованное определение: *под сосной* (родника). 5. Эти господа любят слушать щёлканье соловьёв (Гончаров). – Несогласованное определение: *соловьёв* (щёлканье). 6. Найдутся люди смелее его (Добролюбов). – Согласованное определение: *смелее* (люди). 7. Поезд на Москву пришёл ночью (Паустовский). – Несогласованное определение: *на Москву* (поезд). 8. Дни в мае длиннее ночей в декабре (Высоцкий). – Согласованное определение: *в мае* (дни), *в декабре* (ночей). 9. Вспоминались Подгорину длинные разговоры, весёлый смех, романсы, прогулки по вечерам (Чехов). – Согласованные определения: *длинные* (разговоры), *весёлый* (смех); несогласованное определение: *по вечерам* (прогулки). 10. Будет ящик для ножей, пилок, ложек, вилок (Маршак). – Несогласованные определения: *для ножей* (ящик). 11. На верхнем платье вышит фамильный герб величиною с большую монету (Крузенштерн). – Согласованные определения: *верхнем* (платье), *фамильный* (герб); несогласованное определение: *с большую монету* (величиною). 12. Японские женщины до замужества носят герб отца (Крузенштерн). – Согласованное определение: *Японские* (женщины); несогласованное определение: *отца* (герб). 13. Голова японца не защищается ничем ни от жары в двадцать пять градусов, ни от холода в один градус (Крузенштерн). – Согласованное определение: *японца* (голова); *двадцать пять* (градусов); *один* (градус). 14. Скоро суда с четырёхугольными парусами замелькали по её сторонам (Чуковский). – Согласованное определение: *четырёхугольными* (парусами); несогласованное определение: *с парусами* (суда). 15. На палубах не было заметно сетей или бочек для соления рыбы (Чуковский). – Несогласованное определение: *для соления рыбы* (бочек). 16. Нас принимает парень девятнадцати лет (Кублицкий). – Согласованное определение: *девятнадцати* (лет). 17. На крылечке сидит пожилой мужчина в феске (Кублицкий). – Согласованное определение: *пожилой* (мужчина); несогласованное определение: *в феске* (мужчина). 18. Мы пересекли границу страны (Кублицкий). – Несогласованное определение: *страны* (границу).
Смотреть решения всех заданий с листа
Подать жалобу Правообладателю

Похожие