Контрольные задания > Разберите предложения. Найдите в тексте согласованные или несогласованные определения и выпишите их вместе с определяемыми (главными) словами. Обоснуйте свой выбор.
Вопрос:
Разберите предложения. Найдите в тексте согласованные или несогласованные определения и выпишите их вместе с определяемыми (главными) словами. Обоснуйте свой выбор.
Ответ:
Разберем предложения и выпишем согласованные и несогласованные определения вместе с определяемыми словами:
1. Умение жить придёт само собой (Григорьев). – Здесь нет определений.
2. Одеяние японцев состоит из короткого платья с рукавами (Крузенштерн). – Согласованное определение: *короткого* (платья); несогласованное определение: *с рукавами* (платья).
3. Пора перестать ждать неожиданных подарков от жизни (Л. Толстой). – Согласованное определение: *неожиданных* (подарков); несогласованное определение: *от жизни* (подарков).
4. Мы напились воды из родника под сосной (Паустовский). – Несогласованное определение: *под сосной* (родника).
5. Эти господа любят слушать щёлканье соловьёв (Гончаров). – Несогласованное определение: *соловьёв* (щёлканье).
6. Найдутся люди смелее его (Добролюбов). – Согласованное определение: *смелее* (люди).
7. Поезд на Москву пришёл ночью (Паустовский). – Несогласованное определение: *на Москву* (поезд).
8. Дни в мае длиннее ночей в декабре (Высоцкий). – Согласованное определение: *в мае* (дни), *в декабре* (ночей).
9. Вспоминались Подгорину длинные разговоры, весёлый смех, романсы, прогулки по вечерам (Чехов). – Согласованные определения: *длинные* (разговоры), *весёлый* (смех); несогласованное определение: *по вечерам* (прогулки).
10. Будет ящик для ножей, пилок, ложек, вилок (Маршак). – Несогласованные определения: *для ножей* (ящик).
11. На верхнем платье вышит фамильный герб величиною с большую монету (Крузенштерн). – Согласованные определения: *верхнем* (платье), *фамильный* (герб); несогласованное определение: *с большую монету* (величиною).
12. Японские женщины до замужества носят герб отца (Крузенштерн). – Согласованное определение: *Японские* (женщины); несогласованное определение: *отца* (герб).
13. Голова японца не защищается ничем ни от жары в двадцать пять градусов, ни от холода в один градус (Крузенштерн). – Согласованное определение: *японца* (голова); *двадцать пять* (градусов); *один* (градус).
14. Скоро суда с четырёхугольными парусами замелькали по её сторонам (Чуковский). – Согласованное определение: *четырёхугольными* (парусами); несогласованное определение: *с парусами* (суда).
15. На палубах не было заметно сетей или бочек для соления рыбы (Чуковский). – Несогласованное определение: *для соления рыбы* (бочек).
16. Нас принимает парень девятнадцати лет (Кублицкий). – Согласованное определение: *девятнадцати* (лет).
17. На крылечке сидит пожилой мужчина в феске (Кублицкий). – Согласованное определение: *пожилой* (мужчина); несогласованное определение: *в феске* (мужчина).
18. Мы пересекли границу страны (Кублицкий). – Несогласованное определение: *страны* (границу).