We ... for ten minutes and then saw the palace. (Мы ... десять минут, а затем увидели дворец.)
Вернуть оригиналWe walked for ten minutes and then saw the palace. (Мы прошли десять минут, а затем увидели дворец.)
Вернуть оригиналWhenever I met Tom he ... constantly about his grandson. (Всякий раз, когда я встречал Тома, он ... постоянно о своем внуке.)
Вернуть оригиналWhenever I met Tom he was talking constantly about his grandson. (Всякий раз, когда я встречал Тома, он говорил постоянно о своем внуке.)
Вернуть оригиналSomething is wrong. Billy ... so quiet! (Что-то не так. Билли ... такой тихий!)
Вернуть оригиналSomething is wrong. Billy is so quiet! (Что-то не так. Билли является таким тихим!)
Вернуть оригиналThe Thompsons couldn't understand why George ... so rude to them. He was generally nice to his clients. (Томпсоны не могли понять, почему Джордж ... так груб с ними. Обычно он был мил со своими клиентами.)
Вернуть оригиналThe Thompsons couldn't understand why George was being so rude to them. (Томпсоны не могли понять, почему Джордж был (вел себя) так груб с ними.)
Вернуть оригиналThe children didn't go skiing as it ... from noon till evening. (Дети не пошли кататься на лыжах, так как снег ... с полудня до вечера.)
Вернуть оригиналThe children didn't go skiing as it was snowing from noon till evening. (Дети не пошли кататься на лыжах, так как снег шел с полудня до вечера.)
Вернуть оригиналNobody could recognize Polly. She ... so nice trying to charm the guests. (Никто не мог узнать Полли. Она ... такой милой, пытаясь очаровать гостей.)
Вернуть оригиналNobody could recognize Polly. She was being so nice trying to charm the guests. (Никто не мог узнать Полли. Она была (вела себя) такой милой, пытаясь очаровать гостей.)
Вернуть оригиналDon't argue, please. I feel that you don't really mean it. You ... difficult. (Пожалуйста, не спорь. Я чувствую, что ты не совсем это имеешь в виду. Ты ... трудный.)
Вернуть оригиналDon't argue, please. I feel that you don't really mean it. You are just being difficult. (Пожалуйста, не спорь. Я чувствую, что ты не совсем это имеешь в виду. Ты просто ведешь себя трудно.)
Вернуть оригиналСтр. 68
14. TEST YOURSELF. Use a, the or zero article with the names of meals, seasons and parts of the day to complete the sentences. Assess your results. (Проверь себя. Используй a, the или нулевой артикль с названиями приемов пищи, времен года и частей суток, чтобы завершить предложения. Оцени свои результаты.)
The travellers had to get up at ... dawn to catch the ferry to Rotterdam. (Путешественникам пришлось встать на рассвете, чтобы успеть на паром в Роттердам.)
Вернуть оригинал... get up at — dawn... (... встать — на рассвете...)
Вернуть оригинал... autumn was cold and wet that year and they decided to move back to town. (Осень была холодной и дождливой в тот год, и они решили вернуться в город.)
Вернуть оригиналThe autumn was cold and wet that year... (Та осень была холодной и дождливой в тот год...)
Вернуть оригиналWhat's for ... dinner, mum? (Что на ужин, мам?)
Вернуть оригиналWhat's for — dinner, mum? (Что — на ужин, мам?)
Вернуть оригиналFew people like ... early spring, but I have always liked it. (Мало кому нравится ранняя весна, но мне она всегда нравилась.)
Вернуть оригиналFew people like — early spring, but I have always liked it. (Мало кому нравится — ранняя весна, но мне она всегда нравилась.)
Вернуть оригиналThank you very much for ... lovely dinner, Mrs Thompson. (Большое спасибо за прекрасный ужин, миссис Томпсон.)
Вернуть оригиналThank you very much for the lovely dinner, Mrs Thompson. (Большое спасибо за этот прекрасный ужин, миссис Томпсон.)
Вернуть оригиналIn ... evening there is always some time to sit down and talk. (Вечером всегда есть время, чтобы присесть и поговорить.)
Вернуть оригиналIn the evening there is always some time to sit down and talk. (Вечером всегда есть время, чтобы присесть и поговорить.)
Вернуть оригинал... night was warm and starry. (Ночь была теплой и звездной.)
Вернуть оригиналThe night was warm and starry. (Эта ночь была теплой и звездной.)
Вернуть оригинал... summer of 1897 was exceptionally hot and dry. (Лето 1897 года было исключительно жарким и сухим.)
Вернуть оригиналThe summer of 1897 was exceptionally hot and dry. (Лето 1897 года было исключительно жарким и сухим.)
Вернуть оригиналJim was one of those people who prefer to work at ... night and sleep in ... daytime. (Джим был одним из тех людей, которые предпочитают работать ночью, а спать днем.)
Вернуть оригинал... prefer to work at — night and sleep in the daytime. (... предпочитают работать — ночью, а спать днем.)
Вернуть оригиналI'll be waiting for you at the bus stop at ... noon. (Я буду ждать тебя на автобусной остановке в полдень.)
Вернуть оригиналI'll be waiting for you at the bus stop at — noon. (Я буду ждать тебя на автобусной остановке — в полдень.)
Вернуть оригиналIn ... winter people usually require more food than in hot seasons. (Зимой людям обычно требуется больше еды, чем в жаркие сезоны.)
Вернуть оригиналIn — winter people usually require more food than in hot seasons. (— Зимой людям обычно требуется больше еды, чем в жаркие сезоны.)
Вернуть оригиналThey seldom prepare ... hot breakfast as they are pressed for time in ... morning. (Они редко готовят горячий завтрак, так как ограничены во времени утром.)
Вернуть оригиналThey seldom prepare a hot breakfast as they are pressed for time in the morning. (Они редко готовят горячий завтрак, так как ограничены во времени утром.)
Вернуть оригиналOn ... cold evening like this, one doesn't feel like going out. (В такой холодный вечер, как этот, не хочется выходить на улицу.)
Вернуть оригиналOn a cold evening like this, one doesn't feel like going out. (В такой холодный вечер, как этот, не хочется выходить на улицу.)
Вернуть оригиналWhat ... hot summer we had last year! (Какое жаркое лето у нас было в прошлом году!)
Вернуть оригиналWhat a hot summer we had last year! (Какое жаркое лето у нас было в прошлом году!)
Вернуть оригиналIt was just before ... dusk and the shadows were beginning to get deeper. (Это было как раз перед сумерками, и тени начинали сгущаться.)
Вернуть оригиналIt was just before — dusk and the shadows were beginning to get deeper. (Это было как раз перед — сумерками, и тени начинали сгущаться.)
Вернуть оригинал