Решебник по английскому языку язык 9 класс Баранова | Страница 39

Авторы:
Год:2025
Тип:учебник
Серия:Starlight: Student's Book

Страница 39

Содержание

2 h Curricular: History

Jousting (Рыцарский турнир)

1. What do you know about jousting? What would you like to know? Write down three questions in your notebook. Then read the text. Does it answer your questions? (Что ты знаешь о рыцарских турнирах? Что бы ты хотел узнать? Запиши три вопроса в тетрадь. Затем прочитай текст. Отвечает ли он на твои вопросы?)

  • What I know: I know that jousting was a sport in the Middle Ages where two knights on horseback charged at each other with lances. (Я знаю, что рыцарский турнир был спортом в Средние века, где два рыцаря на лошадях скакали навстречу друг другу с копьями.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • My Questions: (Мои вопросы:)

    1. Were jousting events dangerous? (Были ли рыцарские турниры опасными?)

    2. What were the rules of jousting? (Каковы были правила рыцарского турнира?)

    3. Why did the sport die out? (Почему этот вид спорта вымер?)

  • The text answers my first two questions clearly. (Текст четко отвечает на мои первые два вопроса.)

    1. Yes, they were extremely violent and risky (jousting tournaments were seen as practice for war and were extremely violent). (Да, они были чрезвычайно жестокими и рискованными.)

        Добавить текст Вернуть оригинал
    2. The goal was to break your lance on your opponent’s shield or knock him off his horse. (Цель состояла в том, чтобы сломать копье о щит противника или сбить его с лошади.)

        Добавить текст Вернуть оригинал

2. Read the text again. Complete the gaps in the brackets in the correct forms so that they fit the text. Complete the gaps with the new words. Every gap corresponds to a different task (1-9). (Прочитай текст еще раз. Дополни пропуски в скобках в правильной форме так, чтобы они подходили по смыслу. Дополни пропуски новыми словами. Каждый пропуск соответствует отдельному заданию (1-9).)

  • risk (риск) - (1)

  • (win) (выиграть) - (2)

  • (hold) (проводить) - (3)

  • (be) (быть) - (4)

  • (they) (они) - (5)

  • exhilarating (волнующий) - (6)

  • (not/accept) (не принимать) - (7)

  • (success) (успех) - (8)

  • (see) (видеть) - (9)

Medieval knights (1) risked life and limb in a sport called jousting. (Средневековые рыцари (1) рисковали жизнью и здоровьем в спорте под названием рыцарский турнир.) Two knights on horseback, each carrying a lance (a longer, heavier version of a spear) would ride towards one another at high speed. (2) Winning a knight had to break his lance on his opponent’s shield or knock him off his horse. (Чтобы (2) выиграть, рыцарю нужно было сломать свое копье о щит противника или сбить его с лошади.) Jousting tournaments (3) were held to celebrate important events or national festivals. (Рыцарские турниры (3) проводились, чтобы отпраздновать важные события или национальные праздники.) Jousting was seen as practice for war and (4) was extremely violent. (Рыцарский турнир рассматривался как практика для войны и (4) был чрезвычайно жестоким.) Knights were often seriously injured or even killed. (Рыцари часто получали серьезные травмы или даже погибали.) To reduce the risk, knights supplemented (5) their chain mail – small linked metal rings – with heavy armour made of metal plates when competing. (Чтобы снизить риск, рыцари дополняли (5) свою кольчугу — маленькие соединенные металлические кольца — тяжелыми доспехами из металлических пластин во время соревнований.) They only had small slits in their helmets to see out of, which greatly restricted vision, but protected them. (У них были только маленькие щели в шлемах, чтобы видеть, что сильно ограничивало зрение, но защищало их.) Tournaments attracted not only the royalty and nobility, but also commoners, (6) who position right next to the battlefield gave them an exhilarating experience. (Турниры привлекали не только королевскую семью и знать, но и простолюдинов, (6) чья позиция прямо рядом с полем боя давала им волнующий опыт.) In glamorous opening ceremonies, knights would hit the shield of another knight they wished to challenge. (На гламурных церемониях открытия рыцари били по щиту другого рыцаря, которого они хотели вызвать на поединок.) It was considered dishonourable if a knight (7) did not accept a challenge. (Считалось бесчестным, если рыцарь (7) не принимал вызов.) Later the last joust, prizes were awarded to the (8) successful knights. (Позже, на последнем поединке, призы были вручены (8) успешным рыцарям.) Feasting and dancing then closed the event. (Пир и танцы затем закрывали мероприятие.) Today, hardly thanks to TV shows and movies, jousting is making a comeback. (Сегодня, во многом благодаря телешоу и фильмам, рыцарский турнир возвращается.) However, conditions are far (9) from what they were in the Middle Ages. (Однако условия далеки (9) от того, какими они были в Средние века.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Match the words/phrases in bold with their meanings: becoming popular again, attractive, very exciting, injury or death, limited. (Сопоставь слова/фразы, выделенные жирным шрифтом, с их значениями: снова становящийся популярным, привлекательный, очень волнующий, травма или смерть, ограниченный.)

  • risk life and limb - injury or death (травма или смерть)

  • making a comeback - becoming popular again (снова становящийся популярным)

  • glamorous - attractive (привлекательный)

  • exhilarating - very exciting (очень волнующий)

  • restricted - limited (ограниченный)

4. Complete with: opponent, competitors, audience, spectators. (Дополни: противник, конкуренты, зрители, наблюдатели.)

  1. Spectators from 20 countries took part in the race. (Наблюдатели из 20 стран приняли участие в гонке.) - Competitors (Соревнующиеся)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. There were over 10,000 audience watching the tournament. (Более 10 000 зрителей наблюдали за турниром.) - Spectators (Зрители)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. Tom knocked his competitors off his horse in the first round of the tournament. (Том сбил своего конкурента с лошади в первом раунде турнира.) - Opponent (Противник)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  4. The competitors clapped and cheered when the actors came out onto the stage. (Конкуренты хлопали и аплодировали, когда актеры вышли на сцену.) - Audience (Зрители)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Corrected Answer:

  1. ... Competitors from 20 countries took part in the race. (Соревнующиеся из 20 стран приняли участие в гонке.)

  2. There were over 10,000 Spectators/Audience watching the tournament. (Более 10 000 Зрителей наблюдали за турниром.)

  3. Tom knocked his Opponent off his horse in the first round of the tournament. (Том сбил своего Противника с лошади в первом раунде турнира.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  4. The Audience/Spectators clapped and cheered when the actors came out onto the stage. (Зрители хлопали и аплодировали, когда актеры вышли на сцену.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

5. Listen to and read the text again, then describe the picture. Think about: location, what's happening, clothes, atmosphere. (Послушай и прочитай текст еще раз, затем опиши картинку. Подумай о: местоположении, что происходит, одежде, атмосфере.)

  • Location: The scene is taking place outdoors on a field or jousting ground, possibly at a modern festival or a historical reenactment. (Место действия происходит на открытом воздухе на поле или площадке для рыцарских турниров, возможно, на современном фестивале или исторической реконструкции.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • What's happening: The picture shows a knight on horseback carrying a long lance who has just charged, or is about to charge, at an opponent. He is galloping at speed. (На картинке изображен рыцарь верхом на лошади, несущий длинное копье, который только что совершил атаку или собирается это сделать, на противника. Он скачет на большой скорости.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Clothes: The knight is wearing heavy, ornate armour, including a helmet with a slit for visibility and decorative coverings for the horse (barding), suggesting a glamorous event, not a real battle. (Рыцарь одет в тяжелые, богато украшенные доспехи, включая шлем со щелью для видимости и декоративные накидки для лошади (барды), что предполагает гламурное событие, а не настоящее сражение.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Atmosphere: The atmosphere seems dramatic and exciting, typical of a spectacle where the spectators are enjoying an exhilarating historical event. (Атмосфера кажется драматичной и захватывающей, типичной для зрелища, где зрители наслаждаются волнующим историческим событием.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

6. ICT. Find out about another extreme or dangerous sport that was popular in the past. Find out: history, rules, equipment/clothes, the sport today. Report your findings to the class. (ИКТ Найди информацию о другом экстремальном или опасном виде спорта, который был популярен в прошлом. Узнай: историю, правила, снаряжение/одежду, спорт сегодня. Представь свои выводы классу.)

The Extreme Sport: Sumo Wrestling (Экстремальный вид спорта: Борьба сумо)

History (История)

  • Sumo Wrestling is the national sport of Japan and is considered a living example of ancient Japanese culture. (Борьба сумо — это национальный вид спорта Японии и считается живым примером древней японской культуры.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Its origins date back over 1,500 years, beginning as religious rituals (Shinto) performed to entertain the gods and pray for a good harvest. (Его происхождение насчитывает более 1500 лет, начинаясь как религиозные ритуалы (синтоистские), проводимые для развлечения богов и молитвы о хорошем урожае.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • It became a professional spectator sport in the Edo Period (1603–1867), when many of its current rules and traditions were established. (Он стал профессиональным зрелищным видом спорта в период Эдо (1603–1867), когда были установлены многие из его нынешних правил и традиций.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Rules (Правила)

  • The goal is extremely simple: force your opponent out of the circular ring (dohyō) or make them touch the ground with any part of the body other than the soles of the feet. (Цель предельно проста: вытолкнуть противника за пределы кругового ринга (дохё) или заставить его коснуться земли любой частью тела, кроме подошв ступней.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • The match begins when both wrestlers simultaneously touch the ground with both fists behind the starting lines (shikiri-sen). (Матч начинается, когда оба борца одновременно касаются земли обоими кулаками за стартовыми линиями (шикирисэн).)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Prohibited acts include punching, hair-pulling, and kicking (though tripping and slapping are allowed). (К запрещенным действиям относятся удары кулаком, выдергивание волос и удары ногой (хотя подсечки и пощечины разрешены).)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • The sport is highly ritualized, including the throwing of cleansing salt (kiyome-no-shio) into the ring before bouts. (Этот вид спорта очень ритуализирован, включая бросание очищающей соли (киёме-но-сио) на ринг перед поединками.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Equipment/Clothes (Снаряжение/Одежда)

  • Dohyō (Ring): The match takes place in a circular ring, about 4.55 meters in diameter, which is raised and made of clay mixed with sand. (Дохё (Ринг): Матч проходит на круговом ринге диаметром около 4,55 метра, который поднят и сделан из глины, смешанной с песком.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Mawashi (Belt): The only garment worn is the mawashi, a thick, heavy fabric (loincloth/belt), which is about 6-7 meters long. Wrestlers grab this belt to execute throwing and gripping techniques. (Единственная одежда, которую носят, — это маваси, толстая, тяжелая ткань (набедренная повязка/ремень), которая имеет длину около 6–7 метров. Борцы хватаются за этот пояс для выполнения приемов броска и захвата.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Gyōji (Referee): The referee wears traditional kimono, similar to одежде самураев, и использует боевой веер (gunbai) для подачи сигналов. (Рефери носит традиционное кимоно, похожее на одежду самураев, и использует боевой веер (гунбай) для подачи сигналов.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Sport Today (Спорт сегодня)

  • Sumo is still practiced professionally in Japan, and it is governed by the Japan Sumo Association. (Сумо по-прежнему практикуется профессионально в Японии, и оно регулируется Японской ассоциацией сумо.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • The lifestyle of professional wrestlers (rikishi) is extremely regimented, as they live in communal training stables (heya) and adhere to strict customs and training schedules. (Образ жизни профессиональных борцов (рикиши) чрезвычайно регламентирован: они живут в общих тренировочных конюшнях (хэя) и придерживаются строгих обычаев и графиков тренировок.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Although it has ancient roots, modern amateur sumo is growing in popularity internationally, with various international competitions being held. (Хотя он имеет древние корни, современное любительское сумо набирает популярность во всем мире, проводятся различные международные соревнования.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Check these words (Проверь эти слова)

Medieval, knight, on horseback, lance, spear, at high speed, opponent, shield, knock sb off, tournament, chain mail, slit, helmet, royalty, nobility, commoner, battlefield (Средневековый, рыцарь, верхом на лошади, копье, гарпун, на большой скорости, противник, щит, сбить кого-либо, турнир, кольчуга, щель, шлем, королевская семья, знать, простолюдин, поле боя)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Я понимаю значения данных слов и выражений. (I understand the meanings of these words and expressions.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам