Решебник по английскому языку язык 9 класс Биболетова | Страница 123

Авторы:
Год:2025
Тип:учебник
Серия:Enjoy English: Student's Book

Страница 123

66. Look back at the text in Ex. 64. Report on the questions asked by the family. (Посмотрите на текст в упр. 64. Передайте вопросы, заданные семьей, в косвенной речи.)

Direct Speech (Прямая речь) Reported Speech (Косвенная речь) Translation (Перевод)
Mother: "What is the problem?" The mother asked what the problem was. (Мать спросила, в чем проблема.) Мать спросила, в чем проблема.
Father: "How can we solve the problem?" The father wondered how they could solve the problem. (Отец поинтересовался, как они могут решить проблему.) Отец поинтересовался, как они могут решить проблему.
Chris: "What will happen?" Chris wanted to know what would happen. (Крис хотел знать, что произойдет.) Крис хотел знать, что произойдет.
Tom: "What is the best idea?" Tom asked what the best idea was. (Том спросил, какая идея была лучшей.) Том спросил, какая идея была лучшей.

67. Read, translate and remember. (Прочитайте, переведите и запомните.)

Phrasal Verb (Фразовый глагол) Meaning (Значение) Translation (Перевод)
put down write on a piece of paper; place on a table, a shelf etc. записать; положить
put off do something later отложить
put on put clothing on your body; switch on a light, electrical equipment надеть; включить
put up with accept an unpleasant situation смириться с неприятной ситуацией

68. Fill in the correct preposition. (Вставьте правильный предлог.)

  1. Please put down the knife ... on the table before you hurt somebody. (Пожалуйста, положи нож... на стол, прежде чем ты кому-нибудь навредишь.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. I don't know how she puts up with her sons' fights. (Я не знаю, как она терпит драки своих сыновей.)

  3. The girl put on her black velvet dress. (Девочка надела свое черное бархатное платье.)

  4. Could you, please, put on the light ...? (Не могли бы вы, пожалуйста, включить свет?)

  5. This is a very difficult word. Put it down ... so you don't forget. (Это очень трудное слово. Запиши его, чтобы не забыть.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  6. The concert is put off ... till next week. (Концерт отложен... до следующей недели.)

69. Assemble the dialogue, Henry’s words are given in the correct order. His mother’s words are jumbled. Act the dialogue out. (Соберите диалог, слова Генри даны в правильном порядке. Слова его матери перепутаны. Разыграйте диалог.)

Henry: Can you iron my shirt, Mum? (Мама, ты можешь погладить мою рубашку?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (I'm afraid not, Henry.) I'm afraid not, Henry. So am I. I've got a meeting and I can't put it off. Don't waste any more time, Henry. (Боюсь, нет, Генри. Мне тоже очень жаль. У меня встреча, и я не могу ее отложить. Не трать больше времени, Генри.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: That’s right. But we were told that we have to wear something very formal today, like a suit or dark trousers and a plain shirt. Some important guests from the local Council are coming. (Верно. Но нам сказали, что сегодня мы должны надеть что-то очень официальное, вроде костюма или темных брюк и однотонной рубашки. Приедут важные гости из местного Совета.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (That's right.) That’s right. Exactly. Get the ironing board and put your shirt on it. (Верно. Именно. Достань гладильную доску и положи на нее свою рубашку.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: Look, Mum, you know I won’t be able to cope with that. And I am really in a hurry. You mean that I have to do the ironing myself, don't you? (Мам, я же не справлюсь с этим. И я очень тороплюсь. Ты хочешь сказать, что я должен гладить сам?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (It's written on the label.) It's written on the label. Not if you adjust the temperature dial to the type of fabric your shirt is made of. (Это написано на этикетке. Не будет проблем, если ты отрегулируешь температуру на ручке в соответствии с типом ткани, из которой сделана твоя рубашка.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: OK, done. What's next? (Хорошо, готово. Что дальше?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (Your shirt? You never wear anything but T-shirts and jumpers, as far as I know.) Your shirt? You never wear anything but T-shirts and jumpers, as far as I know. I see. So, what’s the problem? Don’t you know where the iron is? (Твоя рубашка? Насколько я знаю, ты никогда не носишь ничего, кроме футболок и джемперов. Ясно. Так в чем проблема? Ты не знаешь, где утюг?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: Oops. I’ve poured too much. It spilled over onto my shirt! (Ой. Я налил слишком много. Оно пролилось на мою рубашку!)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (It's the steam.) It’s the steam. The iron is ready to use. Go ahead. (Это пар. Утюг готов к использованию. Действуй.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: Hey! It's getting really hot! Won't it burn my shirt? (Эй! Он становится очень горячим! Не сожжет ли он мою рубашку?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (Pour some water into the opening on top of the iron.) Pour some water into the opening on top of the iron. (Налей немного воды в отверстие на верхней части утюга.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Henry: How am I supposed to know that?! (Откуда я должен это знать?!)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Mother: (Right. It's cotton. What's that sound?) Right. It’s cotton. What’s that sound? Never mind. The water’s clean; it won’t spoil your shirt. Now plug the iron into the wall socket. (Правильно. Это хлопок. Что это за звук? Неважно. Вода чистая; она не испортит твою рубашку. Теперь воткни утюг в розетку.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам