6
English in Use
1. Read the text below. Use the words in brackets in the correct forms so that they fit the text. Complete the gaps with those new words. Every gap corresponds to a different task (1–9). (Прочитайте текст ниже. Используйте слова в скобках в правильных формах, чтобы они подходили по смыслу. Заполните пропуски этими новыми словами. Каждый пропуск соответствует отдельному заданию (1–9).)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналThe Battle of Waterloo (Битва при Ватерлоо)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналThe Battle of Waterloo is probably the 1) most significant battle in British military history, although it actually took place in Belgium. (Битва при Ватерлоо, вероятно, является самой 1) значимой битвой в британской военной истории, хотя фактически она произошла в Бельгии.) On 18th June 1815, an 2) allied army of British and Prussians defeated the French army of Napoleon Bonaparte. (18 июня 1815 года 2) союзная армия британцев и пруссаков разгромила французскую армию Наполеона Бонапарта.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналNapoleon had fought all over Europe and 3) taken his army as far as Moscow.
(Наполеон сражался по всей Европе и 3) приводил свою армию даже так далеко, как Москва.) Having scattered General von Blücher’s Prussians two days 4) earlier, Napoleon was confident he would win the battle against the British, 5) led by the Duke of Wellington. (Разбив прусскую армию фон Блюхера двумя днями 4) ранее, Наполеон был уверен, что выиграет битву против британцев, 5) возглавляемые герцогом Веллингтоном)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналThe French attacked around noon. (Французы начали атаку около полудня.) As the day wore on, tens of thousands of 6) men on both sides were killed or injured.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал(По мере того как день подходил к концу, десятки тысяч 6) человек с обеих сторон были убиты или ранены.)
A few days 7) later, Napoleon surrendered and the coalition armies entered Paris. (Несколько дней 7) спустя Наполеон капитулировал, и войска коалиции вошли в Париж.) Napoleon was sent to 8) exile to the Atlantic island of St Helena for the rest of his life. (Наполеона отправили в 8) изгнание на атлантический остров Святой Елены на остаток его жизни.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналIn London, a bridge 9) crossing the River Thames was named to memorialise the battle, and soon a nearby train station was built. (В Лондоне в честь битвы был назван мост, 9) пересекающий Темзу, и вскоре поблизости была построена железнодорожная станция.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналKey Word Transformations
2. Complete the gapped sentences so that they have a similar meaning to the original ones, using the word given. (Завершите предложения с пропусками так, чтобы они имели схожее значение с оригинальными, используя данное слово.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал1. No one knows why she is interested in the shipwreck. (Никто не знает, почему она интересуется этим кораблекрушением.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал2. They didn’t visit the temple due to the fact that it was raining. (Они не посетили храм из-за того, что шёл дождь.)
3. We left early for the museum to avoid being late. (Мы уехали в музей рано, чтобы избежать опоздания.)
4. They couldn’t reach the lost city no matter how hard they tried. (Они не могли добраться до затерянного города, как бы сильно они ни старались.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал5. Under no circumstances are you allowed in the caves after dark. (Ни при каких обстоятельствах тебе не разрешено заходить в пещеры после наступления темноты.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналSpeaking
3. Choose the correct response. (Выберите правильный ответ.)
1. A: Why don’t we get tickets to the show later? (Почему бы нам не взять билеты на шоу попозже?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: b) What a brilliant idea. (Какая блестящая идея.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал2. A: I really enjoyed that. (Мне это очень понравилось.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) So did I. (Мне тоже.)
3. A: Hey, I’ve just had a great idea. (Эй, у меня только что появилась отличная идея.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: b) What’s that? (Какая?)
4. A: Let’s finish looking around. (Давай закончим осматривать всё вокруг.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) OK. Sounds good. (Хорошо. Звучит отлично.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал5. A: The visit was great, wasn’t it? (Посещение было отличным, правда?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: b) Yes, it was well worth it. (Да, оно действительно того стоило.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал6. A: Look at this display. (Посмотри на эту экспозицию.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: b) Wow. It’s amazing! (Вау. Это потрясающе!)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал7. A: The tour guide was very knowledgeable. (Экскурсовод был очень осведомлён.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) Yes, and funny too. (Да, и забавный тоже.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал8. A: I thought the museum was excellent. (Я считаю, что музей был замечательным.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) Me too. It was fascinating. (Я тоже так думаю. Это было увлекательно.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал9. A: I’ve just thought of something. (Я только что кое-что придумал.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) So, shall we look around the exhibition? (Так, может, осмотрим выставку?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал10. A: That was a great tour. (Это была отличная экскурсия.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) Yes, it was quite an experience. (Да, это был настоящий опыт.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал11. A: I want to buy a souvenir. (Я хочу купить сувенир.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) OK. Let’s go to the gift shop. (Хорошо. Пойдём в сувенирный магазин.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал12. A: I hope it doesn’t rain. (Надеюсь, дождя не будет.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналB: a) Yes, I do. (Да, я тоже надеюсь.)