33. Express the same in English using modal verbs. (Вырази то же самое на английском языке, используя модальные глаголы.)
Мне не стоило звонить Энди. Моя сестра позвонила ему до меня.
Вернуть оригиналI needn't have phoned Andy. My sister phoned him before me. (Мне не нужно было звонить Энди. Моя сестра позвонила ему до меня.)
Вернуть оригиналТы мог бы сказать мне, что мы не идем в школу в понедельник.
Вернуть оригиналYou could have told me that we weren't going to school on Monday. (Ты мог бы сказать мне, что мы не идем в школу в понедельник.)
Вернуть оригиналАлисе не надо было пить холодное молоко.
Вернуть оригиналAlice needn't have drunk cold milk. (Алисе не нужно было пить холодное молоко.)
Вернуть оригиналКим стоило напечатать письмо. Её почерк никуда не годится.
Вернуть оригиналKim should have typed the letter. Her handwriting is terrible. (Ким следовало напечатать письмо. Её почерк никуда не годится.)
Вернуть оригиналМихаилу не нужно об этом спрашивать. Он знает ответ на этот вопрос.
Вернуть оригиналMichael needn't have asked about it. He knows the answer to this question. (Михаилу не нужно было спрашивать об этом. Он знает ответ на этот вопрос.)
Вернуть оригиналТы мог бы принять участие в соревновании.
Вернуть оригиналYou could have taken part in the competition. (Ты мог бы принять участие в соревновании.)
Вернуть оригиналПочему ты не пришёл? Кэролин, тебе следовало вымыть посуду.
Вернуть оригиналWhy didn't you come? Carolyn, you should have washed the dishes. (Почему ты не пришёл? Кэролин, тебе следовало вымыть посуду.)
Вернуть оригиналНам не нужно искать бабушкины очки. Она их уже нашла.
Вернуть оригиналWe needn't have looked for Grandma's glasses. She has already found them. (Нам не нужно было искать бабушкины очки. Она их уже нашла.)
Вернуть оригиналДжеку не стоило ходить в магазин. Дома полно еды.
Вернуть оригиналJack needn't have gone to the shop. There is plenty of food at home. (Джеку не нужно было ходить в магазин. Дома полно еды.)
Вернуть оригиналИм следовало покрасить стены в жёлтый цвет. Госпоже Адамс нравится этот цвет.
Вернуть оригиналThey should have painted the walls yellow. Mrs. Adams likes this colour. (Им следовало покрасить стены в жёлтый цвет. Госпоже Адамс нравится этот цвет.)
Вернуть оригинал34. Polly is a lazybones. She is on holiday now and spends all the days lying in bed and watching TV. Her elder sister comes home after work. The flat is in a mess. Think of 10 sentences she may use speaking to Polly. (Полли — лентяйка. Она сейчас в отпуске и целыми днями лежит в постели и смотрит телевизор. Ее старшая сестра приходит домой после работы. Квартира в беспорядке. Придумай 10 предложений, которые она может использовать, разговаривая с Полли.)
EXAMPLE: You should have made your bed. (Тебе следовало заправить свою постель.)
Вернуть оригиналСестра может использовать модальные глаголы should have done (следовало сделать), must have done (наверное, сделала) и could have done (могла бы сделать), чтобы выразить:
Вернуть оригиналRegret/Criticism (Сожаление/Критика): Polly, you should have helped me with the housework today. (Полли, тебе следовало помочь мне** с работой по дому сегодня.)
Вернуть оригиналCriticism (Критика): You shouldn't have left dirty dishes in the sink. (Тебе не следовало оставлять грязную посуду в раковине.)
Вернуть оригиналAssumption/Deduction (Предположение/Вывод): You must have eaten all the ice-cream while I was at work! (Ты, должно быть, съела все мороженое, пока я была на работе!)
Вернуть оригиналAction that wasn't necessary (Ненужное действие): You needn't have left your clothes all over the floor. (Тебе не нужно было оставлять свою одежду по всему полу.)
Вернуть оригиналMissed opportunity (Упущенная возможность): You could have taken the dog out for a walk. (Ты могла бы вывести собаку на прогулку.)
Вернуть оригиналRegret/Criticism (Сожаление/Критика): You should have tidied up the living room instead of watching TV all day. (Тебе следовало прибраться в гостиной вместо того, чтобы смотреть телевизор весь день.)
Вернуть оригиналStrong advice/Order (Строгий совет/Приказ): You must start doing something useful now! (Ты должна начать делать что-то полезное прямо сейчас!)
Вернуть оригиналStrong advice/Order (Строгий совет/Приказ): You have to take a shower; you've been on the sofa all day. (Тебе нужно принять душ; ты весь день была на диване.)
Вернуть оригиналMissed opportunity (Упущенная возможность): You could have done the shopping for dinner. (Ты могла бы сделать покупки к ужину.)
Вернуть оригиналComplaint (Жалоба): The floor is filthy! You should have swept it. (Пол грязный! Тебе следовало подмести его.)
Вернуть оригинал