7. Используйте глаголы в их правильной форме, чтобы закончить реплики. Проверьте с партнером.
1. miss, give
2. got off
3. booked
4. board
5. take
6. catch
1. – О нет! Я думаю, я опоздаю на рейс!
- Не волнуйся! Я подброшу тебя до аэропорта.
Добавить текст Вернуть оригинал2. – Где ты был? Я ждал тебя очень долго.
Добавить текст Вернуть оригинал- Прости! Я вышел из автобуса не на своей остановке.
Добавить текст Вернуть оригинал3. - Вы уже забронировали билеты до Лондона?
Добавить текст Вернуть оригинал- Да, я улетаю в 9.30 в пятницу.
4. - Я прибыл в аэропорт как раз вовремя, чтобы успеть на самолет.
Добавить текст Вернуть оригинал- Тогда тебе повезло.
5. – Я очень опаздываю, а автобусы сегодня бастуют.
Добавить текст Вернуть оригинал- Почему бы тебе не сесть в такси?
6. – Если мы поторопимся, мы успеем на ранний поезд.
Добавить текст Вернуть оригинал- Окей. Я уже иду!
8. Заполните пропуски at/on. Затем, составьте свои собственные предложения. Используйте косвенную речь.
1. at – в аэропорту
2. on – на автостраде
3. on – на платном мосту
4. at – в гараже
5. at – на автобусной остановке
6. on – на дороге
7. at – в порту
8. on – на платформе
9. at – на станции
Пример: Мы встретили Джона в аэропорту, пока ждали, что объявят наш рейс.
She told us that she had lost her way on the motorway because of the bad weather conditions. (Она сказала нам, что сбилась с пути на автостраде из-за плохих погодных условий.)
Добавить текст Вернуть оригиналThey told us that they had been waiting for hours on the toll bridge because there had been a road repair. (Они сказали нам, что ждали много часов на платном мосту, потому что там был ремонт дороги.)
Добавить текст Вернуть оригиналHe said he had been at his garage the whole day repairing his car. (Он сказал, что был в гараже весь день, занимаясь починкой машины.)
Добавить текст Вернуть оригиналShe said she had caught a cold because she had been waiting for hours for the bus at the bus stop while it had been raining outside. (Она сказала, что простудилась из-за того, что много часов ждала автобус на автобусной остановке, пока шел дождь.)
Добавить текст Вернуть оригиналMy mother reminded me to drive carefully on the road. (Моя мама напомнила мне о том, чтобы я вел машину аккуратно на дороге.)
Добавить текст Вернуть оригиналThey said that there were many new ships at the harbour. (Они сказали, что в гавани много новых кораблей.)
Добавить текст Вернуть оригиналMy brother said that he had been waiting for me for hours on the platform. (Мой брат сказал, что ждал меня много часов на платформе.)
Добавить текст Вернуть оригиналShe said that there had been a lot of people at the station that day. (Она сказала, что сегодня на станции было много народу.)
Добавить текст Вернуть оригинал9. а) В каких местах, представленных выше, вы бы могли услышать следующее?
1. Здесь есть вагон-ресторан? – train
2. В какое время будет посадка? – airport
Добавить текст Вернуть оригинал3. В один конец или туда и обратно? – airport, railway station, harbour
Добавить текст Вернуть оригинал4. Как мне добраться до Университета Манчестер? – bus stop, road
Добавить текст Вернуть оригинал5. С какого терминала он отправляется? – airport
Добавить текст Вернуть оригинал6. Сколько стоит проезд? – bus stop, railway station
Добавить текст Вернуть оригинал7. С какой платформы отправление? – railway station
Добавить текст Вернуть оригинал8. На какой остановке мне выйти? – bus stop
Добавить текст Вернуть оригинал9. Вы хотите место у окна или у прохода? – airport, railway station
Добавить текст Вернуть оригинал
b) Соедините вопросы 1-9 из упражнения 9а с ответами a-i. Послушайте и проверьте себя.
A - 9
B - 2
C - 3
D - 1
E - 7
F - 8
G - 5
H - 6
I – 4
Место у окна, пожалуйста.
Посадку на самолет начнется через 30 минут и вам нужен выход 15.
Добавить текст Вернуть оригиналТуда и обратно, пожалуйста.
Боюсь, что нет.
Платформа 12.
Остановка Фэйерфилд Стрит.
Это внутренний рейс по Великобритании, поэтому терминал 3.
Добавить текст Вернуть оригиналСтоимость в час пик 150 фунтов, если же вы покупаете билет не в час пик, а между 10 утра и 3 дня, то билет будет стоить 65.
Добавить текст Вернуть оригиналВам стоит придерживаться левого ряда, затем повернуть налево на следующем светофоре на Оксфорд Роуд.
Добавить текст Вернуть оригиналАудирование
10. Послушайте обращения. Где вы можете их услышать? Какие слова помогли вам принять решение?
Train – buffet car, carriage A, intercity service – вагон ресторан, вагон А, междугородний сервис
Добавить текст Вернуть оригиналPlane – flight, flight time, captain, welcome aboard, enjoy the flight – полет, время полета, капитан, добро пожаловать на борт, наслаждайтесь полетом
Добавить текст Вернуть оригиналCoach – driver, departure, heavy traffic – водитель, прибытие, сильные пробки
Добавить текст Вернуть оригиналИдиомы
11. Используйте слова ниже в правильной форме, чтобы закончить идиомы. Проверьте по Appendix 3. Как эти идиомы переводятся на ваш язык?
1. drives
2. track
3. road
4. boat
5. shipped
1. Что случилось?
Моя сестра взяла мою машину без разрешения. Это выводит меня из себя, когда она так поступает!
Добавить текст Вернуть оригинал
2. Почему бы нам не отправиться в Париж этим летом?
Добавить текст Вернуть оригиналТам слишком много туристов. Я бы лучше держался подальше от суеты.
Добавить текст Вернуть оригинал
3. Нам пора идти. Уже темнеет.
Да, пора отправляться в путь.
4. Я так занят. Я не знаю, как справлюсь с этим.
Добавить текст Вернуть оригиналТы не единственный, у кого много дел. Мы все находимся в одной лодке.
Добавить текст Вернуть оригинал
5. Где Пол?
Его отец отправил его в школу-интернат, когда тот провалил экзамены.
Добавить текст Вернуть оригинал
12. Подумайте о десяти новых словах или фразах, которые вы выучили за урок. Составьте с ними предложения. Расскажите своему партнеру.
It drives up the wall when my parents don’t want to listen to me. – Это выводит меня из себя, когда мои родители не хотят меня слушать.
Добавить текст Вернуть оригиналSteamboat is well-known mean of transport. – Пароход – известный вид транспорта.
Добавить текст Вернуть оригиналI am afraid of missing my flight tomorrow morning. – Я боюсь пропустить свой рейс завтра утром.
Добавить текст Вернуть оригиналI’ve booked my tickets in advance so I don’t have to worry about them. – Я забронировал билеты заранее, поэтому мне не нужно о них беспокоиться.
Добавить текст Вернуть оригиналYou were so kind when you offered to give me a lift to the station. – Вы были так добры, когда предложили подбросить меня до станции.
Добавить текст Вернуть оригиналI prefer secluded beaches when I can stay off the beaten track. – Я предпочитаю безлюдные пляжи, когда я могу держаться подальше от суеты.
Добавить текст Вернуть оригиналTomorrow is another exam, I am worrying about it, but my classmates say that we are all in the same boat, so there is no point in worrying. – Завтра другой экзамен, я беспокоюсь, но мои одноклассники говорят, что все мы в одной лодке, поэтому нет никакого смысла беспокоиться.
Добавить текст Вернуть оригиналShe lost her way on the motorway because her car had broken down. – Она заблудилась на автостраде, потому что ее машина сломалась.
Добавить текст Вернуть оригиналI accidentally got off the bus at the wrong stop. – Я по ошибке вышел не на своей остановке.
Добавить текст Вернуть оригинал