Section 2. Is It Easier to Travel Nowadays?
37. Listen to the dialogue and say where the conversation is taking place (at an airport, at a railway station, in a port?). Listen again and say what words helped you guess the location. (Прослушайте диалог и скажите, где происходит разговор (в аэропорту, на вокзале, в порту?). Прослушайте еще раз и скажите, какие слова помогли вам угадать местоположение.)
The conversation is taking place at a railway station (or in a train compartment). (Разговор происходит на вокзале (или в купе поезда).)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналWords that helped me guess: The speakers mention travelling by train and talk about it being a bit airsick, which might be a humorous way to describe the uncomfortable feeling of a long train journey. (Слова, которые помогли мне угадать: Говорящие упоминают путешествие на поезде и говорят о том, что это немного похоже на укачивание, что может быть юмористическим способом описать неприятное ощущение от долгой поездки на поезде.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал38. Complete the dialogues using your travel experience. (Дополните диалоги, используя свой опыт путешествий.)
— Have you ever travelled by air? (Ты когда-нибудь путешествовал по воздуху?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Yes, I have. We flew to Turkey last year and stayed in a hotel in Antalya. (Да, путешествовал. Мы летали в Турцию в прошлом году и остановились в отеле в Анталии.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Was the flight long? (Был ли перелет долгим?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— It was all right, but it was a bit airsick. (Все было в порядке, но немного укачивало.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Have you ever travelled by ship? (Ты когда-нибудь путешествовал на корабле?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— No, I haven't travelled by ship yet. (Нет, я еще не путешествовал на корабле.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Would you like to go on a long sea voyage one day? (Ты бы хотел однажды отправиться в долгое морское путешествие?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Yes, I would love to go on a sea voyage to the Caribbean! (Да, я бы очень хотел отправиться в морское путешествие на Карибы!)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал39. Read and remember. (Прочитайте и запомните.)
Чтение таблицы предлогов с видами транспорта: by car, by bus, by plane, by train, by coach, by helicopter, but on foot.
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал40. Fill in for, by or on where necessary. (Вставьте for, by или on, где это необходимо.)
I prefer travelling by train to travelling by air. I get airsick, actually. (Я предпочитаю путешествовать на поезде, чем путешествовать по воздуху. Меня, вообще-то, укачивает.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Can I speak to James, please? (Могу я поговорить с Джеймсом, пожалуйста?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Sorry, he is not in. He has left for Paris for a couple of weeks. (Извините, его нет. Он уехал в Париж на пару недель.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналIt's already very late. If you don't leave on foot immediately, there won't be any buses and you will have to go on foot. (Уже очень поздно. Если ты не уйдешь пешком немедленно, не будет автобусов, и тебе придется идти пешком.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— I've heard you are going to leave for your job. Is this true? (Я слышал, ты собираешься уехать по работе. Это правда?)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал— Yes, I have to do it because I'm leaving for St Petersburg by train ... for Samara. (Да, я должен это сделать, потому что я уезжаю в Санкт-Петербург на поезде... в Самару.)
Добавить текст Озвучить Вернуть оригиналКомментарий: leave for (уезжать в), by train (на поезде).
Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал